Translated Labs

YOU SAID:

As wicked fools I scorned them, but I pity them at last. For if this is indeed, as the Eldar say, the gift of the One to Men, it is bitter to receive."

INTO JAPANESE

私は邪悪な愚か者として彼らを軽蔑していましたが、ついには彼らを憐れむようになりました。もしこれが、エルダーの言うように、本当に人間から人間への贈り物であるならば、受け取るのは辛いことだ。」

BACK INTO ENGLISH

I used to despise them as wicked fools, but at last I came to pity them. If this is really, as Elder said, a gift from man to man, it is painful to receive. ”

INTO JAPANESE

私は彼らを邪悪な愚か者として軽蔑していましたが、ついに彼らを憐れむようになりました。長老が言ったように、これが本当に人から人への贈り物であるならば、受け取るのは苦痛です。 」

BACK INTO ENGLISH

I used to despise them as wicked fools, but at last I came to pity them. As the elder said, if this is truly a gift from man to man, it will be painful to receive. ”

INTO JAPANESE

私は彼らを邪悪な愚か者として軽蔑していましたが、ついに彼らを憐れむようになりました。長老が言ったように、これが本当に人から人への贈り物であるなら、受け取るのは苦痛でしょう。 」

BACK INTO ENGLISH

I used to despise them as wicked fools, but at last I came to pity them. As the Elder said, if this was truly a gift from man to man, it would be painful to receive. ”

INTO JAPANESE

私は彼らを邪悪な愚か者として軽蔑していましたが、ついに彼らを憐れむようになりました。長老が言ったように、これが本当に人から人への贈り物であるなら、受け取るのは苦痛でしょう。 」

BACK INTO ENGLISH

I used to despise them as wicked fools, but at last I came to pity them. As the Elder said, if this was truly a gift from man to man, it would be painful to receive. ”

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes