Translated Labs

YOU SAID:

As Zeit is the soul of Hercules, the horses of fascism are either rabid animals (like Wi-Fi) or man himself. This goblin smells, but eats a lot of chicken

INTO JAPANESE

ツァイトはヘラクレスの魂なので、ファシズムの馬は狂暴な動物(Wi-Fiなど)か人間自身です。このゴブリンは臭いがするが、鶏肉をたくさん食べる

BACK INTO ENGLISH

Zeit is the soul of Hercules, so the horses of fascism are rabid animals (like Wi-Fi) or humans themselves. This goblin smells bad, but eats a lot of chicken.

INTO JAPANESE

ツァイトはヘラクレスの魂なので、ファシズムの馬は狂犬病にかかった動物(Wi-Fiなど)または人間そのものです。このゴブリンは臭いですが、鶏肉をたくさん食べます。

BACK INTO ENGLISH

Zeit is the soul of Hercules, so the horse of fascism is either a rabid animal (like Wi-Fi) or man himself. This goblin is smelly, but eats a lot of chicken.

INTO JAPANESE

ツァイトはヘラクレスの魂なので、ファシズムの馬は狂暴な動物(Wi-Fi など)か、人間そのものです。このゴブリンは臭いですが、鶏肉をたくさん食べます。

BACK INTO ENGLISH

Zeit is the soul of Hercules, so the horses of Fascism are either rabid animals (like Wi-Fi) or humans themselves. This goblin stinks, but he eats a lot of chicken.

INTO JAPANESE

ツァイトはヘラクレスの魂なので、ファシズムの馬は狂犬病にかかった動物(Wi-Fi など)か、人間そのものです。このゴブリンは臭いですが、鶏肉をたくさん食べます。

BACK INTO ENGLISH

Zeit is the soul of Hercules, so Fascism's horses are either rabid animals (like Wi-Fi) or humans themselves. This goblin is smelly, but he eats a lot of chicken.

INTO JAPANESE

ツァイトはヘラクレスの魂なので、ファシズムの馬は狂犬病にかかった動物(Wi-Fi など)か、人間そのものです。このゴブリンは臭いですが、鶏肉をたくさん食べます。

BACK INTO ENGLISH

Zeit is the soul of Hercules, so Fascism's horses are either rabid animals (like Wi-Fi) or humans themselves. This goblin is smelly, but he eats a lot of chicken.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

2
votes
4h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
16Jan11
1
votes
17Jan11
1
votes
17Jan11
1
votes