Translated Labs

YOU SAID:

at a glance this regional crossfire is a gun to the head the heart is the go between shot it through the larynx and spit it out

INTO JAPANESE

一見すると、この地域のクロスファイアは頭への銃であり、心臓は喉頭を撃ち抜いて吐き出すまでの間にあります

BACK INTO ENGLISH

At first glance, the crossfire in this area is a gun to the head, and the heart is between shooting through the larynx and exhaling.

INTO JAPANESE

一見すると、このエリアのクロスファイアは頭への銃であり、心臓は喉頭を撃ち抜いてから吐き出すまでの間にあります。

BACK INTO ENGLISH

At first glance, the crossfire in this area is a gun to the head, and the heart is between the shot through the larynx and the exhalation.

INTO JAPANESE

一見すると、このエリアのクロスファイアは頭への銃であり、心臓は喉頭からのショットと呼気の間にあります。

BACK INTO ENGLISH

At first glance, the crossfire in this area is a gun to the head, and the heart is between the shot from the larynx and the exhalation.

INTO JAPANESE

一見すると、このエリアのクロスファイアは頭への銃であり、心臓は喉頭からのショットと呼気の間にあります。

BACK INTO ENGLISH

At first glance, the crossfire in this area is a gun to the head, and the heart is between the shot from the larynx and the exhalation.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes