Translated Labs

YOU SAID:

At least they don’t put their feminine ointments next to the mustard, Lois. That was the worst hot dog I ever ate.

INTO JAPANESE

少なくとも彼らはマスタード、ロイスの隣に女性らしい軟膏を置かない。それは私が今まで食べた中で最悪のホットドッグでした。

BACK INTO ENGLISH

At least they do not put feminine ointments next to mustard, reus. It was the worst hot dog I've ever eaten.

INTO JAPANESE

少なくとも彼らはマスタード、レウスの隣に女性用の軟膏を入れません。それは私が今まで食べた中で最悪のホットドッグでした。

BACK INTO ENGLISH

At least they do not put ointments for women next to mustard, reus. It was the worst hot dog I've ever eaten.

INTO JAPANESE

少なくとも彼らはマスタード、レウスの隣に女性のための軟膏を入れません。それは私が今まで食べた中で最悪のホットドッグでした。

BACK INTO ENGLISH

At least they do not put ointments for women next to mustard, reus. It was the worst hot dog I've ever eaten.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Apr15
1
votes
06Apr15
1
votes