Translated Labs

YOU SAID:

At night, your bikes come alive and haunt your dreams.

INTO JAPANESE

夜間には自転車が生き生きとして夢を見ています。

BACK INTO ENGLISH

The bicycle is lively and dreaming at night.

INTO JAPANESE

生き生きと夢を見て夜の自転車です。

BACK INTO ENGLISH

It is a bicycle in the evening dreaming lively.

INTO JAPANESE

夕方には活気のある夢を見て自転車です。

BACK INTO ENGLISH

In the evening is a bicycle with a lively dream.

INTO JAPANESE

峠の途中にぽっかりと視界の開けた場所があり、その奥に夕陽を受けて照り

BACK INTO ENGLISH

In the mountain pass there is a place with a gaping view, where lit by the setting sun,

INTO JAPANESE

峠の途中にぽっかりと視界の開けた場所があり、その奥に夕陽を受けて照り

BACK INTO ENGLISH

In the mountain pass there is a place with a gaping view, where lit by the setting sun,

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Feb15
3
votes
21Feb15
1
votes
16Feb15
1
votes