YOU SAID:
at the end of the day, i realized you're all i really want. When all the confusion clears, and i think about my life, i can't think of anyone else i'd rather have next to me than you.
INTO JAPANESE
結局のところ、私が本当に欲しいのはあなただけだと気づきました。すべての混乱が晴れて、自分の人生について考えたとき、あなた以外に隣にいてほしい人は思いつきません。
BACK INTO ENGLISH
In the end, I realized that all I really want is you. When all the confusion clears and I think about my life, I can't think of anyone else I'd rather have next to me than you.
INTO JAPANESE
結局のところ、私が本当に欲しいのはあなただけだと気づきました。すべての混乱が晴れて、自分の人生について考えたとき、あなた以外に隣にいてほしい人は思いつきません。
BACK INTO ENGLISH
In the end, I realized that all I really want is you. When all the confusion clears and I think about my life, I can't think of anyone else I'd rather have next to me than you.
That's deep, man.