YOU SAID:
"At the end of the day, the tux was put on for a reason," Dr. Owen said. "She showed the knife with a smile on her face and Luke didn't," Mal said.
INTO JAPANESE
「結局のところ、タキシードを着たのには理由があったんです」とオーウェン医師は言った。「彼女は笑顔でナイフを見せましたが、ルークはそうしませんでした」とマルは言った。
BACK INTO ENGLISH
"After all, she wore a tuxedo for a reason," Dr. Owen said. "She smiled and showed the knife, and Luke didn't," Mal said.
INTO JAPANESE
「結局のところ、彼女がタキシードを着ていたのには理由があるんです」とオーウェン博士は言った。「彼女は微笑んでナイフを見せましたが、ルークはそうしませんでした」とマルは言った。
BACK INTO ENGLISH
"After all, there's a reason she was wearing a tuxedo," Dr. Owen said. "She smiled and showed the knife, and Luke didn't," Mal said.
INTO JAPANESE
「結局のところ、彼女がタキシードを着ていたのには理由があるんです」とオーウェン博士は言った。「彼女は微笑んでナイフを見せましたが、ルークは見せませんでした」とマルは言った。
BACK INTO ENGLISH
"After all, there's a reason she was wearing a tuxedo," Dr. Owen said. "She smiled and showed the knife, but Luke didn't," Mal said.
INTO JAPANESE
「結局のところ、彼女がタキシードを着ていたのには理由がある」とオーウェン博士は言った。「彼女は微笑んでナイフを見せたが、ルークはそうしなかった」とマルは言った。
BACK INTO ENGLISH
"After all, there's a reason why she was wearing a tuxedo," Dr. Owen said. "She smiled and showed the knife, and Luke didn't," Mal said.
INTO JAPANESE
「結局のところ、彼女がタキシードを着ていたのには理由があるんです」とオーウェン博士は言った。「彼女は微笑んでナイフを見せましたが、ルークはそうしませんでした」とマルは言った。
BACK INTO ENGLISH
"After all, there's a reason she was wearing a tuxedo," Dr. Owen said. "She smiled and showed the knife, and Luke didn't," Mal said.
INTO JAPANESE
「結局のところ、彼女がタキシードを着ていたのには理由がある」とオーウェン博士は言った。「彼女は微笑んでナイフを見せたが、ルークはそうしなかった」とマルは言った。
BACK INTO ENGLISH
"After all, there's a reason why she was wearing a tuxedo," Dr. Owen said. "She smiled and showed the knife, and Luke didn't," Mal said.
INTO JAPANESE
「結局のところ、彼女がタキシードを着ていたのには理由があるんです」とオーウェン博士は言った。「彼女は微笑んでナイフを見せましたが、ルークは見せませんでした」とマルは言った。
BACK INTO ENGLISH
"After all, there's a reason she was wearing a tuxedo," Dr. Owen said. "She smiled and showed the knife, but Luke didn't," Mal said.
INTO JAPANESE
「結局のところ、彼女がタキシードを着ていたのには理由がある」とオーウェン博士は言った。「彼女は微笑んでナイフを見せたが、ルークはそうしなかった」とマルは言った。
BACK INTO ENGLISH
"After all, there's a reason why she was wearing a tuxedo," Dr. Owen said. "She smiled and showed the knife, and Luke didn't," Mal said.
INTO JAPANESE
「結局のところ、彼女がタキシードを着ていたのには理由があるんです」とオーウェン博士は言った。「彼女は微笑んでナイフを見せましたが、ルークは見せませんでした」とマルは言った。
BACK INTO ENGLISH
"After all, there's a reason she was wearing a tuxedo," Dr. Owen said. "She smiled and showed the knife, but Luke didn't," Mal said.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium