YOU SAID:
Bêga glavis, the verb bound, was a wonderful beginning or place in bound activity. However, there is no word that is a word that is a regular word.
INTO JAPANESE
動詞「Bêga glavis」は、束縛された活動における素晴らしい始まり、あるいは場所を表す言葉です。しかし、通常の単語である単語は存在しません。
BACK INTO ENGLISH
The verb "Bêga glavis" denotes a fine beginning or place in a bound activity, but there is no word for it that is an ordinary word.
INTO JAPANESE
動詞「Bêga glavis」は、特定の活動の素晴らしい始まりや場所を表しますが、普通の言葉でそれを表す言葉はありません。
BACK INTO ENGLISH
The verb "Bêga glavis" describes the great beginning or place of a particular activity, but there is no word for it in ordinary language.
INTO JAPANESE
「Bêga glavis」という動詞は、特定の活動の大きな始まりまたは場所を表しますが、日常言語にはそれに相当する言葉はありません。
BACK INTO ENGLISH
The verb "Bêga glavis" describes the great beginning or place of a particular activity, but there is no equivalent word in everyday language.
INTO JAPANESE
動詞「Bêga glavis」は、特定の活動の大きな始まりまたは場所を表しますが、日常言語には同等の言葉はありません。
BACK INTO ENGLISH
The verb "Bêga glavis" describes the great beginning or place of a particular activity, but has no equivalent word in everyday language.
INTO JAPANESE
動詞「Bêga glavis」は、特定の活動の大きな始まりまたは場所を表しますが、日常言語には同等の言葉はありません。
BACK INTO ENGLISH
The verb "Bêga glavis" describes the great beginning or place of a particular activity, but has no equivalent word in everyday language.
That's deep, man.