YOU SAID:
"Back in my day, we used to watch things such as The Adventures Of Oky Doky and Time For Beany. Nowadays, kids watch this stupid "Family Guy" thing!"
INTO JAPANESE
「昔は『オッキー・ドッキーの大冒険』や『ビーニータイム』みたいな番組をよく見ていたのに、今の子供たちは『ファミリー・ガイ』みたいなバカげた番組を見ているんだ!」
BACK INTO ENGLISH
"We used to watch shows like Ockie Dockie and Beanie Time, but now kids are watching stupid shows like Family Guy!"
INTO JAPANESE
「私たちは昔、『オッキー・ドッキー』や『ビーニー・タイム』のような番組を見ていたが、今の子供たちは『ファミリー・ガイ』のようなくだらない番組を見ているんだ!」
BACK INTO ENGLISH
"We used to watch shows like Ockie Dockie and Beanie Time, but kids now watch stupid shows like Family Guy!"
INTO JAPANESE
「私たちは昔、『オッキー・ドッキー』や『ビーニー・タイム』のような番組を見ていましたが、今の子供たちは『ファミリー・ガイ』のようなくだらない番組を見ています!」
BACK INTO ENGLISH
"We used to watch shows like Ockie Dockie and Beanie Time, but kids now watch stupid shows like Family Guy!"
Come on, you can do better than that.