Translated Labs

YOU SAID:

Bad touch isn't a touch when you say it's YouTube video game

INTO JAPANESE

悪いタッチ、タッチではない YouTube ビデオ ゲームだと言うとき

BACK INTO ENGLISH

When you say YouTube video games is not bad touch, touch

INTO JAPANESE

あなたが YouTube のビデオ ゲームを言うとき悪いタッチ、タッチではないです。

BACK INTO ENGLISH

When you say YouTube video game bad touch, is not.

INTO JAPANESE

あなたが YouTube のビデオ ゲームの悪い事を言うときではありません。

BACK INTO ENGLISH

Not when you say things you YouTube for video games.

INTO JAPANESE

ない物を言うときあなたのビデオゲームのための動画。

BACK INTO ENGLISH

When I say things that are not for your video game videos.

INTO JAPANESE

とき私はゲーム動画ではないことを言います。

BACK INTO ENGLISH

When I say that is not a video game.

INTO JAPANESE

私が言うとは、ビデオゲームではありません。

BACK INTO ENGLISH

And I would say, not video games.

INTO JAPANESE

私が言うとなくビデオ ゲーム。

BACK INTO ENGLISH

And I say that without video games.

INTO JAPANESE

ビデオゲームのないことを言います。

BACK INTO ENGLISH

Means no video games.

INTO JAPANESE

ビデオ ゲームを意味します。

BACK INTO ENGLISH

Means a video game.

INTO JAPANESE

ビデオ ゲームを意味します。

BACK INTO ENGLISH

Means a video game.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Feb15
0
votes
25Feb15
1
votes
25Feb15
2
votes
25Feb15
1
votes
25Feb15
1
votes
25Feb15
3
votes
25Feb15
1
votes