Translated Labs

YOU SAID:

Being bored is like a cheap prostitute in July: Henry is both of them.

INTO JAPANESE

退屈することは7月の安い売春婦のようなものです。ヘンリーもその2人です。

BACK INTO ENGLISH

Boring is like a cheap prostitute in July. Henry is also two of them.

INTO JAPANESE

退屈は7月の安い売春婦のようなものです。ヘンリーも2人です。

BACK INTO ENGLISH

Boring is like a cheap prostitute in July. Henry is also two people.

INTO JAPANESE

退屈は7月の安い売春婦のようなものです。ヘンリーも2人です。

BACK INTO ENGLISH

Boring is like a cheap prostitute in July. Henry is also two people.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

26
votes
2d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
28Jan11
1
votes
27Jan11
2
votes
29Jan11
1
votes
27Jan11
1
votes
27Jan11
1
votes