Translated Labs

YOU SAID:

Benny gave a small nod in agreement, and then began to roll around the interior of the briefcase before stopping to look at Phineas again.

INTO JAPANESE

ベニーは同意して小さなうなずきをし、それからブリーフケースの内部を転がり始めた後、フィニアスをもう一度見るのをやめました。

BACK INTO ENGLISH

Benny agreed and made a small nod, then started rolling inside the briefcase and then stopped looking at Finius again.

INTO JAPANESE

ベニーは同意して小さなうなずきをし、ブリーフケースの中を転がり始め、フィニウスをもう一度見るのをやめました。

BACK INTO ENGLISH

Benny agreed and made a small nod, began rolling in the briefcase, and stopped looking at Finius again.

INTO JAPANESE

ベニーは同意して小さなうなずきをし、ブリーフケースの中を転がり始め、再びフィニウスを見るのをやめました。

BACK INTO ENGLISH

Benny agreed, made a small nod, began rolling in the briefcase, and stopped looking at Finius again.

INTO JAPANESE

ベニーは同意し、小さなうなずきをして、ブリーフケースの中を転がり始め、フィニウスを再び見るのをやめました。

BACK INTO ENGLISH

Benny agreed, with a small nod, began rolling in the briefcase and stopped looking at Finius again.

INTO JAPANESE

ベニーは小さなうなずきで同意し、ブリーフケースの中を転がり始め、再びフィニウスを見ることをやめました。

BACK INTO ENGLISH

Benny agreed with a small nod, began rolling in the briefcase, and stopped looking at Finius again.

INTO JAPANESE

ベニーは小さなうなずきに同意し、ブリーフケースの中を転がり始め、再びフィニウスを見ることをやめました。

BACK INTO ENGLISH

Benny agreed with a small nod, began rolling in the briefcase, and stopped looking at Finius again.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

3
votes
8h ago
2
votes
8h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
13Oct09
1
votes
13Oct09
1
votes