YOU SAID:
Better is one day in your courts than a thousand elsewhere; I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of the wicked.
INTO JAPANESE
あなたの法廷での一日は、他の場所での千回よりも優れています。私は、悪人の天幕に住むよりも、私の神の家の門番になりたい.
BACK INTO ENGLISH
A day in your court is better than a thousand elsewhere. I would rather be the gatekeeper of my God's house than live in the tent of the wicked.
INTO JAPANESE
あなたの法廷での 1 日は、他の場所での 1000 よりも優れています。私は悪人の天幕に住むよりは、神の家の門番になりたいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
A day in your court is better than a thousand elsewhere. I would rather be the gatekeeper of God's house than live in the tent of the wicked.
INTO JAPANESE
あなたの法廷での 1 日は、他の場所での 1000 よりも優れています。私は悪人の天幕に住むよりも、むしろ神の家の門番になりたい.
BACK INTO ENGLISH
A day in your court is better than a thousand elsewhere. I would rather be the gatekeeper of God's house than live in the tent of the wicked.
Okay, I get it, you like Translation Party.