Translated Labs

YOU SAID:

big boy xavier held an umbrella and donald trump walked down the street and saw each other with their eyes shining, it was love at first sight.

INTO JAPANESE

大きな少年はザビエルに傘を開催、ドナルド トランプは、通りを歩いたし、輝く目でお互いを見て、一目ぼれだった。

BACK INTO ENGLISH

Big boys held umbrellas to Xavier, Donald Trump walked the streets and looked at each other with eyes shining, it was love at first sight.

INTO JAPANESE

大きな男の子がザビエルにパラソルを開催、ドナルド トランプは、通りを歩いて、目を輝かせて、お互いを見て、それは一目惚れだった。

BACK INTO ENGLISH

Big boys held umbrellas to Xavier, Donald Trump is walking down the street, with shining eyes, looked at each other, and it was love at first sight.

INTO JAPANESE

大きな男の子がザビエルにパラソルを開催、ドナルド トランプは、お互いを見て、目を輝かせながら、通りを歩いて、それは一目惚れだった。

BACK INTO ENGLISH

Big boys held umbrellas to Xavier, Donald Trump looked at each other, eyes twinkling, walking down the street, it was love at first sight.

INTO JAPANESE

大きな男の子がザビエルにパラソルを開催、ドナルド ・ トランプは互いに、目を輝かせ、通りを歩いて見て、一目ぼれだった。

BACK INTO ENGLISH

Big boys held umbrellas to Xavier, Donald Trump each other, eyes alight, see walking down the street, it was love at first sight.

INTO JAPANESE

大男はXavier、Donald Trump、お互いに傘を持っていて、目を覚まし、通りを歩いて見て、一目ぼれだった。

BACK INTO ENGLISH

The giant had Xavier, Donald Trump, each other with an umbrella, awoke, walked down the street, was love at first sight.

INTO JAPANESE

巨人はザビエル、ドナルドトランプ、お互いに傘を持っていて、目を覚まして、通りを歩いていて、一目ぼれだった。

BACK INTO ENGLISH

The giants had Xavier, Donald Trump, each other with an umbrella, awoke to walk, walking along the street, it was love at first sight.

INTO JAPANESE

巨人はXavier、Donald Trump、お互いに傘を持って歩いて歩き回り、通りを歩いていて、一目ぼれだった。

BACK INTO ENGLISH

The giants walked round about with an umbrella with Xavier, Donald Trump, walking along the street, it was love at first sight.

INTO JAPANESE

巨人は、Xavier、Donald Trumpと一緒に傘で歩き回り、通りを歩いて、一目ぼれだった。

BACK INTO ENGLISH

The giant roamed around with an umbrella with Xavier, Donald Trump, walking down the street, it was love at first sight.

INTO JAPANESE

巨人はXavier、Donald Trumpと一緒に傘で歩き回り、通りを歩いていたとき、一目ぼれだった。

BACK INTO ENGLISH

The giant rode with an umbrella with Xavier, Donald Trump and was walking along the street at first sight.

INTO JAPANESE

巨人は、ザビエルは、ドナルド トランプ氏と傘に乗ったし、一目で通りに沿って歩いていた。

BACK INTO ENGLISH

Giants, Xavier, Donald Trump, and took an umbrella as he walked along a street at a glance.

INTO JAPANESE

ジャイアント、ザビエル、ドナルドトランプ、そして彼は一見すると通りを歩いて傘を取った。

BACK INTO ENGLISH

Giant, Xavier, Donald Trump, and he took an umbrella while walking along the street at first sight.

INTO JAPANESE

ジャイアント、ザビエル、ドナルドトランプ、一目ぼれの通りを歩いている間、彼は傘を取った。

BACK INTO ENGLISH

Giant, Xavier, Donald Trump, At first sight he took his umbrella while walking in the street of love.

INTO JAPANESE

ジャイアント、ザビエル、ドナルドトランプ、一目ぼれに彼は愛の街を歩いている間に傘を取った。

BACK INTO ENGLISH

Giant, Xavier, Donald Trump, At first sight he took his umbrella while he was walking in the city of love.

INTO JAPANESE

ジャイアント、ザビエル、ドナルド・トランプ、一目ぼれに彼は愛の街を歩いている間に傘を取った。

BACK INTO ENGLISH

Giant, Xavier, Donald Trump, At first sight he took his umbrella while walking in the streets of love.

INTO JAPANESE

ジャイアント、ザビエル、ドナルドトランプ、一目ぼれで彼は愛の街を歩いている間に傘を取った。

BACK INTO ENGLISH

Giant, Xavier, Donald Trump, at first sight he took his umbrella while walking in the streets of love.

INTO JAPANESE

巨人、ザビエル、ドナルドトランプ、一目ぼれに彼は愛の街を歩いている間に傘を取った。

BACK INTO ENGLISH

Giant, Xavier, Donald Trump, at first sight He took his umbrella while walking in the streets of love at first sight.

INTO JAPANESE

ジャイアント、ザビエル、ドナルドトランプ、一目ぼれ一目見て愛の街を歩いている間に彼は傘を取った。

BACK INTO ENGLISH

Giant, Xavier, Donald Trump, At first sight at first sight he took an umbrella while walking in the city of love.

INTO JAPANESE

ジャイアント、ザビエル、ドナルドトランプ、一目ぼれで一目ぼれで、彼は愛の街を歩いている間に傘を取った。

BACK INTO ENGLISH

Giant, Xavier, Donald Trump, At first squeezed in love at first sight, he took his umbrella while walking in the city of love.

INTO JAPANESE

ジャイアント、ザビエル、ドナルドトランプ、一目惚れで最初に搾り取られ、愛の街を歩いている間に彼は傘を取った。

BACK INTO ENGLISH

Giant, Xavier, Donald Trump, first squeezed with love at first sight, he took his umbrella while walking in the city of love.

INTO JAPANESE

ジャイアント、ザビエル、ドナルド・トランプ、一目惚れで最初に搾り取った、彼は愛の街を歩いている間に彼の傘を取った。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Sep09
1
votes
12Sep09
1
votes
12Sep09
2
votes