Translated Labs

YOU SAID:

Blinded by brutality, suffixed to an oblique but noble path, degraded.

INTO JAPANESE

斜めでありながら高貴な道に接尾辞をつけた残虐行為に盲目であり、悪化した。

BACK INTO ENGLISH

Blind and aggravated by atrocities that suffixed diagonal but noble roads.

INTO JAPANESE

対角線であるが高貴な道路に接する残虐行為によって盲目で悪化しました。

BACK INTO ENGLISH

Blind and exacerbated by atrocities on diagonal but noble roads.

INTO JAPANESE

対角線であるが高貴な道路の残虐行為によって盲目で悪化している。

BACK INTO ENGLISH

Blind and exacerbated by diagonal but noble road atrocities.

INTO JAPANESE

対角線であるが高貴な道路の残虐行為により盲目で悪化している。

BACK INTO ENGLISH

It is blind and exacerbated by atrocities on diagonal but noble roads.

INTO JAPANESE

それは盲目であり、斜めだが高貴な道路の残虐行為によって悪化している。

BACK INTO ENGLISH

It is blind and exacerbated by the atrocities of diagonal but noble roads.

INTO JAPANESE

それは盲目であり、対角線であるが高貴な道路の残虐行為によって悪化している。

BACK INTO ENGLISH

It is blind and is exacerbated by atrocities on diagonal but noble roads.

INTO JAPANESE

それは盲目であり、斜めだが高貴な道路の残虐行為によって悪化している。

BACK INTO ENGLISH

It is blind and exacerbated by the atrocities of diagonal but noble roads.

INTO JAPANESE

それは盲目であり、対角線であるが高貴な道路の残虐行為によって悪化している。

BACK INTO ENGLISH

It is blind and is exacerbated by atrocities on diagonal but noble roads.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Dec12
1
votes
16Dec12
2
votes
20Dec12
1
votes
16Dec12
1
votes