YOU SAID:
but instead of reading at least one of the 10K unread work emails I receive new ones with requests from bosses like "hey the site is slow today is it me?"
INTO JAPANESE
しかし、10,000 通の未読の仕事用メールのうち少なくとも 1 通を読む代わりに、上司から「今日はサイトが遅いけど、私のせい?」といったリクエストが書かれた新しいメールが届きます。
BACK INTO ENGLISH
But instead of reading at least one of the 10,000 unread work emails, you get a new email from your boss with a request like, “The site is slow today, is it my fault?”
INTO JAPANESE
しかし、10,000 通の未読の仕事用メールのうち少なくとも 1 通を読む代わりに、上司から「今日はサイトが遅いのですが、私のせいですか?」といったリクエストを含む新しいメールが届きます。
BACK INTO ENGLISH
But instead of reading at least one of your 10,000 unread work emails, you get a new email from your boss with a request like, “The site is slow today, is it my fault?”
INTO JAPANESE
しかし、10,000 通の未読の仕事用メールのうち少なくとも 1 通を読む代わりに、上司から「今日はサイトが遅いのですが、私のせいですか?」といったリクエストを含む新しいメールが届きます。
BACK INTO ENGLISH
But instead of reading at least one of your 10,000 unread work emails, you get a new email from your boss with a request like, “The site is slow today, is it my fault?”
You should move to Japan!