Translated Labs

YOU SAID:

but instead of reading at least one of the 10K unread work emails I receive new ones with requests from bosses like "hey the site is slow today is it me?"

INTO JAPANESE

しかし、10,000 通の未読の仕事用メールのうち少なくとも 1 通を読む代わりに、上司から「今日はサイトが遅いけど、私のせい?」といったリクエストが書かれた新しいメールが届きます。

BACK INTO ENGLISH

But instead of reading at least one of the 10,000 unread work emails, you get a new email from your boss with a request like, “The site is slow today, is it my fault?”

INTO JAPANESE

しかし、10,000 通の未読の仕事用メールのうち少なくとも 1 通を読む代わりに、上司から「今日はサイトが遅いのですが、私のせいですか?」といったリクエストを含む新しいメールが届きます。

BACK INTO ENGLISH

But instead of reading at least one of your 10,000 unread work emails, you get a new email from your boss with a request like, “The site is slow today, is it my fault?”

INTO JAPANESE

しかし、10,000 通の未読の仕事用メールのうち少なくとも 1 通を読む代わりに、上司から「今日はサイトが遅いのですが、私のせいですか?」といったリクエストを含む新しいメールが届きます。

BACK INTO ENGLISH

But instead of reading at least one of your 10,000 unread work emails, you get a new email from your boss with a request like, “The site is slow today, is it my fault?”

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes