Translated Labs

YOU SAID:

but, soft! What light through yonder window breaks! it is the east and Juliet is the sun. arise fair sun and kill the envious moon who is already sick and pale with grief that thou her maid art more fair than she.

INTO JAPANESE

しかし、ソフト!あそこの窓から光が何改!それは東そしてジュリエットは太陽。公正な太陽を生じる病気は既に嫉妬ムーンを殺すし、悲しみに淡いそのなたは彼女のメイドの芸術の彼女よりも公平。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! through yonder window light is what breaks! it is the East and Juliet is the Sun. And kill the envious Moon already diseases arise fair Sun, sadness pale thou art fair than she made of her art.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!あそこの窓から、光が何が中断!それは東そしてジュリエットは太陽。既に病気が起こる公正な嫉妬の月を殺すと太陽、淡い悲しみ汝は彼女の芸術の彼女よりも公正な。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! interrupted what light from yonder window! it is the East and Juliet is the Sun. Kill already happen ill just jealous, and Sun, with light sorrow thou than her of her art fair.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!何があそこの窓から光を中断!東、ジュリエットは日殺すはすでにちょうど嫉妬深い病気が起こるし、太陽、光の悲しみを彼女のアートフェアの彼女よりもなた。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! breaks what light through yonder window! East, Juliet, kill already just jealous diseases arise and Sun, sadness than her her fair thee.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!何があそこの窓から光を分解!東、ジュリエット、殺す既にちょうど嫉妬深い病気が起こると太陽、彼女よりも悲しみに公正なた。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! apart what light through yonder window! East, Juliet, than the Sun, her grief and already just jealous diseases kill fair enough.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!離れてあそこの窓から光が何!東、ジュリエット、太陽、彼女の悲しみと既にちょうど嫉妬深い疾患よりは十分に公平に殺します。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! apart is the light from the window over there! East, Juliet, Sun, her grief, and already just jealousy, fair enough before the deep disease kills.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!あそこは窓からの光が離れて!東、ジュリエット、太陽、彼女の悲しみと既にちょうど嫉妬深い病を殺す前に十分なフェアします。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! away the light from the window there is! East, kill just jealous of Juliet and the Sun, her grief, and already before the fair.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!離れてそこの窓からの光が!東、ちょうど嫉妬深い 『 ジュリエット 』 と太陽、彼女の悲しみとフェアの前に既に殺します。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! off the light from the window there! East, already kill in front of just jealous "Juliet" and the Sun, her grief, and fair.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓にあるからライト!東、すでにちょうど嫉妬深い「ジュリエット」と Sun は、彼女の悲しみの前で殺すとフェア。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light!, East already just jealous "Juliet" and the Sun will kill in front of her grief and fair.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から! 東、すでにちょうど嫉妬深い「ジュリエット」と太陽が彼女の悲しみとフェア前に殺します。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light! Higashi, already just jealous "Juliet" and the Sun kills her grief and fair before.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から!東、すでにちょうど嫉妬深い「ジュリエット」と太陽は、彼女の悲しみと前に公正を殺します。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light! East, already just jealous "Juliet" and the Sun is her grief, and kill the fair ago.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から!東、既にちょうど嫉妬深い「ジュリエット」と太陽は、彼女の悲しみと公正を殺す前に。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light! East, and already just jealous "Juliet" before the Sun kills her grief and justice.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から!東、および既にちょうど嫉妬深い太陽の前に「ジュリエット」は、彼女の悲しみと正義を殺します。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light!, East and ago the Sun already just jealous "Juliet" kills her grief and justice.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から!、東、前すでに太陽ちょうど嫉妬深い「ジュリエット」を殺す彼女の悲しみと正義。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light!, East front already Sun just jealous "Juliet" to kill her grief and justice.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から!、東前すでに太陽彼女の悲しみと正義を殺すためにちょうど嫉妬深い「ジュリエット」.

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light! and 東前 already Sun to kill her grief and justice just jealous "Juliet".

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から!東前は既に彼女の悲しみと正義のちょうど嫉妬深い「ジュリエット」を殺すために太陽.

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light! 東前 is already in her grief and justice just jealous "Juliet" to kill Sun.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から!東前は既に彼女の悲しみと正義の太陽を殺すためにちょうど嫉妬深い「ジュリエット」.

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light! "Juliet" kill the Sun, her grief and justice already 東前 is just jealous.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から!「ジュリエット」は、太陽、彼女の悲しみと正義を殺すため既に東前はちょうど嫉妬深い。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light! " Juliet ", to kill the Sun, her grief and justice already 東前 are just jealous.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から!「ジュリエット」太陽彼女の悲しみと正義を殺すために既に東前だけ嫉妬しています。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light! " Juliet "solar are already jealous of her grief and justice to kill 東前 only.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から!"ジュリエット"太陽の彼女の悲しみと東前だけを殺すために正義を妬んでいます。

BACK INTO ENGLISH

However, soft! from the window light! " Juliet "jealous justice to kill only the sadness of her Sun and 東前.

INTO JAPANESE

ただし、ソフト!窓の光から!「ジュリエット」彼女の日、東前の悲しみだけを殺すために嫉妬正義。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
1
votes