YOU SAID:
By accepting this agreement or using the software, you agree to all of these terms, and consent to the transmission of certain information during activation and during your use of the software as per the privacy statement described in Section 3.
INTO JAPANESE
本契約を受諾またはソフトウェアを使用して、これらの利用規約のすべてに同意してライセンス認証中に、セクション 3 で説明されているプライバシーに関する声明に従って、ソフトウェアの使用中に特定の情報の転送に同意します。
BACK INTO ENGLISH
According to the statement accepting this agreement or by using the software, you agree to all of these terms of use, during activation, as described in section 3, agree to forward certain information during the use of the software.
INTO JAPANESE
この契約書に同意の声明によると、ソフトウェアを使用するライセンス認証で、本規約のすべてに同意する、第 3 節で説明したように、ソフトウェアの使用中に特定の情報を転送する同意します。
BACK INTO ENGLISH
To forward certain information during the use of the software as described in section 3 activation using the software and this agreement according to the agreed statement and agree with all terms of the agreement.
INTO JAPANESE
セクション 3 活性化ソフトウェアおよび本契約合意の声明によるとで説明するように、ソフトウェアの使用中に特定の情報を転送し、本契約のすべての条項に同意します。
BACK INTO ENGLISH
Section 3 transmits certain information during the use of the software, as described according to the statements of activation of software and this agreement and agree to all the terms of this agreement.
INTO JAPANESE
セクション 3 は活性化ソフトウェアおよび本契約の声明によると説明されているように、ソフトウェアの使用中に特定の情報を送信して、本契約のすべての条項に同意します。
BACK INTO ENGLISH
Submit certain information during the use of the software, as described section 3 according to the statements of activation of software and this agreement and agree to all the terms of this agreement.
INTO JAPANESE
活性化ソフトウェアおよび本契約のステートメントに従って説明セクション 3 として、ソフトウェアの使用中に特定の情報を送信し、本契約のすべての条項に同意します。
BACK INTO ENGLISH
According to the agreement and activation of software statement sends specific information during the use of the software as described section 3, agree to all the terms of this agreement.
INTO JAPANESE
本契約のすべての条項に同意、契約とソフトウェアの活性化によると文は説明セクション 3 として、ソフトウェアの使用中に特定の情報を送信します。
BACK INTO ENGLISH
According to the consent agreement and software activation on all the terms of this agreement statement sends specific information during the use of the software as described section 3.
INTO JAPANESE
本契約のすべての条項に同意契約とソフトウェアの活性化によるとステートメントは、説明セクション 3 として、ソフトウェアの使用中に特定の情報を送信します。
BACK INTO ENGLISH
According to the consent agreement and software activation of all the terms of the agreement statement sends specific information during the use of the software as described section 3.
INTO JAPANESE
同意契約と契約ステートメントのすべての条件のソフトウェアの活性化によると記載されているセクション 3 としてソフトウェアの使用中に特定の情報を送信します。
BACK INTO ENGLISH
As in section 3 are listed according to the activation of the software all of the conditions of the consent agreement and the contract statement sends specific information during the use of the software.
INTO JAPANESE
セクションでは、3 はソフトウェアの活性化によると記載されている同意契約の contract ステートメントの条件のすべては、ソフトウェアの使用中に特定の情報を送信します。
BACK INTO ENGLISH
All of the conditions of the consent agreement is stated in the section 3 depends on the activation of the software contract statement sends specific information during the use of the software.
INTO JAPANESE
同意契約の条件のすべてが記載されているセクション 3 ソフトウェア契約文送信固有情報の使用時にソフトウェアのライセンス認証に依存します。
BACK INTO ENGLISH
That contains all of the terms of the consent agreement section 3 software contract statement send-specific information when you use depends on the activation of the software.
INTO JAPANESE
規約同意契約セクション 3 ソフトウェア contract ステートメントが送信に固有の情報を使用する場合は、ソフトウェアのライセンス認証に依存のすべてを含みます。
BACK INTO ENGLISH
If you use the terms of consent agreements section 3 software contract statement to send specific information include all dependent software activation.
INTO JAPANESE
同意契約セクション 3 ソフトウェア契約文の条件を使用して送信する場合固有の情報に依存するソフトウェア、すべてのアクティベーションが含まれます。
BACK INTO ENGLISH
Includes software which depends on specific information if you use the terms of consent agreements section 3 software contracts, sending the activation of all.
INTO JAPANESE
同意契約セクション 3 ソフトウェアの契約の条件を使用すると、すべての活性化を送信する場合、特定の情報に依存するソフトウェアが含まれています。
BACK INTO ENGLISH
Dependent on specific information if the terms of the consent agreement section 3 software to send all of the software included.
INTO JAPANESE
同意契約の条件セクション 3 ソフトウェアが含まれているソフトウェアのすべてを送る場合の特定の情報に依存します。
BACK INTO ENGLISH
Depends on the specific information to send to all of the software that contains the condition section of the consent agreement 3 software.
INTO JAPANESE
すべての同意、契約 3 ソフトウェアの条件セクションが含まれていますソフトウェアに送信する特定の情報に依存します。
BACK INTO ENGLISH
Depends on the specific information to send software includes all consents and agreements 3 software requirements section.
INTO JAPANESE
ソフトウェアを含むすべての同意と契約 3 ソフトウェア要件セクションを送信する固有の情報に依存します。
BACK INTO ENGLISH
Depends on the specific information to send all agree, including software and contracts 3 software requirements section.
INTO JAPANESE
すべてに同意する、ソフトウェア契約 3 ソフトウェア要件」のセクションを含むを送信する固有の情報に依存します。
BACK INTO ENGLISH
Software contract 3 software requirements, you agree to all "in sections depends on the specific information you send.
INTO JAPANESE
すべて"のセクションで依存する特定の情報を送信するに同意するソフトウェア契約 3 ソフトウェアの要件は。
BACK INTO ENGLISH
All "of the software contract agree to submit certain information to rely on section 3 software requirements.
INTO JAPANESE
すべて「ソフトウェア契約のセクション 3 のソフトウェア要件に依存する特定情報を提出する同意します。
BACK INTO ENGLISH
All "to submit the specific information depends on the software requirements of section 3 of the software contract agree.
INTO JAPANESE
すべてを提出する"特定の情報は、ソフトウェア契約のセクション 3 の要件に同意するソフトウェアに依存します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium