YOU SAID:
By far I'm the greatest one walking on this planet since Jesus
INTO JAPANESE
間違いなく私はイエス以来この地球上で最も偉大な人物だ
BACK INTO ENGLISH
I am without a doubt the greatest man to have walked this earth since Jesus.
INTO JAPANESE
私は疑いなく、イエス以来この地上に生きた最も偉大な人間です。
BACK INTO ENGLISH
I am, without question, the greatest man who has ever lived on this earth since Jesus.
INTO JAPANESE
私は、疑いなく、イエス以来この地球上に生きた最も偉大な人間です。
BACK INTO ENGLISH
I am, without question, the greatest man to have lived on this earth since Jesus.
INTO JAPANESE
私は、疑いなく、イエス以来この地上に生きた最も偉大な人間です。
BACK INTO ENGLISH
I am, without question, the greatest man who has ever lived on this earth since Jesus.
INTO JAPANESE
私は、疑いなく、イエス以来この地球上に生きた最も偉大な人間です。
BACK INTO ENGLISH
I am, without question, the greatest man to have lived on this earth since Jesus.
INTO JAPANESE
私は、疑いなく、イエス以来この地上に生きた最も偉大な人間です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium