YOU SAID:
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars. I could really use a wish right now
INTO JAPANESE
我々 は、流れ星のような夜の空に飛行機がいるふりをすることができます。今願い事を使用できる本当に
BACK INTO ENGLISH
We can pretend airplanes in the sky at night like shooting stars. Now you can use the wish to
INTO JAPANESE
我々 は、流れ星のような夜の空に飛行機をふりをすることができます。たいを使用するようになりました
BACK INTO ENGLISH
We can pretend to plane in the sky like a shooting star at night. I now use
INTO JAPANESE
私たちは夜空の星のように空を飛行するふりをすることができます。私は今使用する
BACK INTO ENGLISH
We can pretend to fly in the sky like a star in the night sky. I now use
INTO JAPANESE
私たちは夜の空に星のように空を飛ぶふりをすることができます。私は今使用する
BACK INTO ENGLISH
We can pretend to fly like the stars in the sky of the night like the stars. I now use
INTO JAPANESE
私たちは星のように夜空の星のように飛ぶふりをすることができます。私は今使用する
BACK INTO ENGLISH
We can pretend like a star like a star in the night sky. I now use
INTO JAPANESE
私たちは夜の空に星のように星のようにふりまえます。私は今使用する
BACK INTO ENGLISH
We will look like a star like a star in the night sky. I now use
INTO JAPANESE
私たちは夜の空の星のように見えるでしょう。私は今使用する
BACK INTO ENGLISH
We will look like a star in the sky at night. I now use
INTO JAPANESE
私たちは夜空の星のように見えます。私は今使用する
BACK INTO ENGLISH
We look like stars in the night sky. I now use
INTO JAPANESE
夜空の星のようにおります。私は今使用します。
BACK INTO ENGLISH
Stars in the sky. I now use.
INTO JAPANESE
空には星。私は今使用します。
BACK INTO ENGLISH
Stars in the sky. I now use.
That didn't even make that much sense in English.