Translated Labs

YOU SAID:

Carmella had the ursine gams of a Hungarian plutocrat: at once dry yet unctuous, like a scalded and cooled prosciutto.

INTO JAPANESE

カルメラはハンガリーの冥王星のウルシンガムを持っていた:一度に乾燥したが、冷えた生ハムのように、不器用。

BACK INTO ENGLISH

Carmela had Ursingham on Pluto, Hungary: dry at once, but clumsy, like cold prosciutto.

INTO JAPANESE

カルメラはハンガリーの冥王星にウルシンガムを持っていた:一度に乾燥したが、冷たい生ハムのように不器用。

BACK INTO ENGLISH

Carmela had Ursingham on Pluto in Hungary: dry at once, but clumsy as cold prosciutto.

INTO JAPANESE

カルメラはハンガリーの冥王星にウルシンガムを持っていた:一度に乾燥したが、冷たい生ハムのように不器用。

BACK INTO ENGLISH

Carmela had Ursingham on Pluto in Hungary: dry at once, but clumsy as cold prosciutto.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Sep09
1
votes
18Sep09
1
votes
18Sep09
2
votes
18Sep09
1
votes