Translated Labs

YOU SAID:

'Cause this is thriller, thriller night And no one's gonna save you From the beast about to strike

INTO JAPANESE

なぜならこれはスリラーだからスリラーの夜 誰も助けてくれない 獣が攻撃しようとしているところから

BACK INTO ENGLISH

Because this is a thriller. Thriller night. No one's gonna help me. From where the beast is trying to attack.

INTO JAPANESE

スリラーだからだスリラーの夜だ 誰も助けてくれない 野獣が攻撃しようとしている場所から。

BACK INTO ENGLISH

Because it's a thriller. It's a thriller night. No one's gonna help me. From where the beast is trying to attack.

INTO JAPANESE

スリラーだからスリラーの夜だ 誰も助けてくれない 野獣が攻撃しようとしている場所から。

BACK INTO ENGLISH

It's a thriller. It's a thriller night. No one's gonna help me. From where the beast is trying to attack.

INTO JAPANESE

スリラーだスリラーの夜だ 誰も助けてくれない 野獣が攻撃しようとしている場所から。

BACK INTO ENGLISH

Thriller. Thriller night. No one's gonna help me. From where the beast is trying to attack.

INTO JAPANESE

スリラーナイトスリラーナイト 誰も助けてくれない 野獣が攻撃しようとしている場所から。

BACK INTO ENGLISH

Thriller Knight. Thriller Knight. From where the beast is trying to attack.

INTO JAPANESE

スリラー ナイトスリラーナイト 野獣が攻撃しようとしている場所から。

BACK INTO ENGLISH

Thriller Knight From where the Thriller Knight Beast is trying to attack.

INTO JAPANESE

スリラー ナイトビーストが攻撃しようとしている場所から。

BACK INTO ENGLISH

From where the Thriller Night Beast is trying to attack.

INTO JAPANESE

スリラーの場所から ナイトビーストが攻撃しようとしています。

BACK INTO ENGLISH

From the thriller location The Night Beast is about to attack.

INTO JAPANESE

スリラーのロケーションから 夜の獣が襲ってくる

BACK INTO ENGLISH

From Thriller's Location The beasts of the night are coming.

INTO JAPANESE

スリラーのロケーションから 夜の獣がやってくる

BACK INTO ENGLISH

From Thriller's Location The beast of the night is coming.

INTO JAPANESE

スリラーのロケーションから 夜の獣がやってくる。

BACK INTO ENGLISH

From Thriller's Location A beast of the night is coming.

INTO JAPANESE

スリラーのロケーションから 夜の獣がやってくる。

BACK INTO ENGLISH

From Thriller's Location A beast of the night is coming.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Dec09
2
votes
08Dec09
1
votes
08Dec09
2
votes
07Dec09
1
votes