Translated Labs

YOU SAID:

chestnuts roasting by an open fire jack frost nipping at your nose

INTO JAPANESE

あなたの鼻でジャッキー・フロストを挟んで開いた火で焙煎する栗

BACK INTO ENGLISH

Chestnuts to be roasted with fire open with jacky frost in your nose

INTO JAPANESE

あなたの鼻のジャッキー・フロストで火を沸かして焼く栗

BACK INTO ENGLISH

Chestnut Grill, fire and boiling in your nose Jackie Frost

INTO JAPANESE

栗のグリル、火災やあなたの鼻ジャッキー霜沸騰

BACK INTO ENGLISH

Chestnut Grill and fire your nose Jackie Frost boiling

INTO JAPANESE

栗のグリルと鼻ジャッキー霜の火沸騰

BACK INTO ENGLISH

Boil chestnut Grill and nose Jackie Frost fire

INTO JAPANESE

茹で栗のグリルとジャッキーの霜の火を鼻

BACK INTO ENGLISH

Fire Frost boil chestnut Grill and Jackie nose.

INTO JAPANESE

火霜沸騰栗グリルとジャッキー鼻。

BACK INTO ENGLISH

Fire Frost boil chestnut Grill and Jackie nose.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Apr11
5
votes
12Apr11
1
votes
11Apr11
1
votes