Translated Labs

YOU SAID:

Construction of the temple, structure of the temple, materials they used, find a replica of how the temple of solomon have looked like based on the bible

INTO JAPANESE

神殿の建設、神殿の構造、彼らが使用した材料は、聖書に基づいてソロモンの神殿がどのように見えたかのレプリカを見つけます

BACK INTO ENGLISH

The construction of the temple, the structure of the temple, the materials they used find a replica of what Solomon's Temple looked like based on the Bible.

INTO JAPANESE

神殿の構造、神殿の構造、彼らが使用した材料は、聖書に基づいてソロモンの神殿がどのように見えたかのレプリカを見つけます。

BACK INTO ENGLISH

The structure of the temple, the structure of the temple, and the materials they used find a replica of what Solomon's Temple looked like based on the Bible.

INTO JAPANESE

神殿の構造、神殿の構造、そして彼らが使用した材料は、聖書に基づいてソロモンの神殿がどのように見えたかのレプリカを見つけます。

BACK INTO ENGLISH

The structure of the temple, the structure of the temple, and the materials they used find a replica of what Solomon's Temple looked like based on the Bible.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Nov20
1
votes