YOU SAID:
Cosette's son, Onan Firth, who claims to be the king of beer, is able to answer Tim, find Jim, and enter the store. Xerxes took this bolero.
INTO JAPANESE
ビールの王様を自称するコゼットの息子、オナン・ファースは、ティムの質問に答え、ジムを見つけ、店に入ることができた。クセルクセスはこのボレロを奪った。
BACK INTO ENGLISH
Cosette's son, Onan Firth, the self-proclaimed beer king, answers Tim's questions, finds Jim, and gains entry to the store. Xerxes takes the bolero.
INTO JAPANESE
コゼットの息子で、自称ビール王のオナン・ファースは、ティムの質問に答え、ジムを見つけ、店に入る。クセルクセスはボレロを奪う。
BACK INTO ENGLISH
Cosette's son, Onan Firth, the self-proclaimed beer magnate, answers Tim's questions, finds Jim, and enters the store, where Xerxes steals the bolero.
INTO JAPANESE
コゼットの息子で、自称ビール王のオナン・ファースは、ティムの質問に答え、ジムを見つけて店に入り、そこでクセルクセスがボレロを盗みます。
BACK INTO ENGLISH
Cosette's son, Onan Firth, a self-proclaimed beer magnate, answers Tim's questions, finds Jim and enters the store, where Xerxes steals the bolero.
INTO JAPANESE
コゼットの息子で、自称ビール王のオナン・ファースは、ティムの質問に答え、ジムを見つけて店に入り、そこでクセルクセスがボレロを盗みます。
BACK INTO ENGLISH
Cosette's son, Onan Firth, a self-proclaimed beer magnate, answers Tim's questions, finds Jim and enters the store, where Xerxes steals the bolero.
Well done, yes, well done!