Translated Labs

YOU SAID:

Daddy's flown across the ocean Leaving just a memory A snapshot in the family album Daddy, what else did you leave for me? Daddy, what'd ya leave behind for me? All in all, it was just a brick in the wall All in all, it was all just bricks in the wall [Outro] Hey! *Children playing* [Part 2] [Intro] [Verse 1: Roger Waters & David Gilmour] We don't need no education We don't need no thought control No dark sarcasm in the classroom Teacher, leave them kids alone Hey! Teacher! Leave them kids alone! You might also like Another Brick in the Wall, Pt. 2 Pink Floyd The Trial Pink Floyd Outside the Wall Pink Floyd [Chorus: Roger Waters & David Gilmour] All in all, it's just another brick in the wall All in all, you're just another brick in the wall [Verse 2: Islington Green School Students] We don't need no education Wе don't need no thought control No dark sarcasm in the classroom Teachers, lеave them kids alone Hey! Teacher! Leave us kids alone! [Chorus: Islington Green School Students] All in all, you're just another brick in the wall All in all, you're just another brick in the wall [Guitar Solo] [Outro: Roger Waters] Wrong, do it again! (*Children playing*) Wrong, do it again! If you don't eat your meat, you can't have any pudding! (Wrong, do it again!) How can you have any pudding if you don't eat your meat? (Wrong, do it again!) You! Yes! You behind the bike sheds! Stand still, laddie! (If you don't eat your meat, you can't have any pudding! How can you have any pudding if you don't eat your meat?) (You! Yes! You behind the bike sheds! Stand still, laddie!) *Children playing* *Phone beeping sound* [Part 3] [Intro] *televisions being smashed* [Verse] I don't need no arms around me And I don't need no drugs to calm me I have seen the writing on the wall Don't think I need anything at all No, don't think I'll need anything at all [Chorus] All in all, it was all just bricks in the wall All in all, you were all just bricks in the wall

INTO JAPANESE

パパは海を越えて飛んで行った 思い出だけを残して 家族アルバムのスナップショット パパ、他に何を残してくれたの?パパ、私に何を残してくれたの?要するに、それはただの壁のレンガだった まったく、それはただの壁のレンガだった [アウトロ] Hey! *遊んでいる子供たち* [パート 2] [イントロ] [ヴァース 1: ロジャー ウォーターズ & デヴィッド ギルモア]

BACK INTO ENGLISH

Daddy flew across the ocean, leaving behind nothing but memories A snapshot of the family album Daddy, what else did you leave behind? Dad, what did you leave me? In short, it was just a brick in the wall Hell, it was just a brick in the wall [Outro] Hey! *Play

INTO JAPANESE

パパは思い出だけを残して海を渡った 家族アルバムのスナップショット パパ、他に何を残した?お父さん、私に何を残してくれたの?要するに、それはただの壁の中のレンガだった 地獄、それはただの壁の中のレンガだった [アウトロ] Hey! *遊ぶ

BACK INTO ENGLISH

Dad crossed the ocean, leaving behind only memories A snapshot of the family album Dad, what else did you leave behind? Dad, what did you leave me? In short, it was just a brick in the wall Hell, it was just a brick in the wall [Outro] Hey! *play

INTO JAPANESE

お父さんは思い出だけを残して海を渡った 家族アルバムのスナップショット お父さん、他に何を残しましたか?お父さん、私に何を残してくれたの?要するに、それはただの壁の中のレンガだった 地獄、それはただの壁の中のレンガだった [アウトロ] Hey! *遊ぶ

BACK INTO ENGLISH

Dad crossed the ocean leaving only memories Snapshots from the family album Dad, what else did you leave behind? Dad, what did you leave me? In short, it was just a brick in the wall Hell, it was just a brick in the wall [Outro] Hey! *play

INTO JAPANESE

お父さんは思い出だけを残して海を渡った 家族アルバムのスナップショットだけ お父さん、他に何を残しましたか?お父さん、私に何を残してくれたの?要するに、それはただの壁の中のレンガだった 地獄、それはただの壁の中のレンガだった [アウトロ] Hey! *遊ぶ

BACK INTO ENGLISH

Dad crossed the ocean leaving only memories, snapshots in the family album Dad, what else did you leave behind? Dad, what did you leave me? In short, it was just a brick in the wall Hell, it was just a brick in the wall [Outro] Hey! *

INTO JAPANESE

お父さんは家族のアルバムに思い出とスナップショットだけを残して海を渡りました お父さん、他に何を残しましたか?お父さん、私に何を残してくれたの?要するに、それはただの壁の中のレンガだった 地獄、それはただの壁の中のレンガだった [アウトロ] Hey! *

BACK INTO ENGLISH

Dad crossed the ocean leaving only memories and snapshots in the family album. Dad, what else did you leave behind? Dad, what did you leave for me? In short, it was just a brick in the wall Hell, it was just a brick in the wall [Outro] H

INTO JAPANESE

お父さんは家族のアルバムに思い出とスナップ写真だけを残して海を渡りました。お父さん、他に何を残してくれたの?お父さん、私に何を残してくれたの?要するに、それはただの壁のレンガだった 地獄、それはただの壁のレンガだった [アウトロ] H

BACK INTO ENGLISH

Dad crossed the ocean leaving only memories and snapshots in his family album. Dad, what else did you leave us? Dad, what did you leave me? In short, it was just a brick in the wall Hell, it was just a brick in the wall [Outro] H

INTO JAPANESE

父は家族のアルバムに思い出とスナップ写真だけを残して海を渡りました。お父さん、他に何を残してくれたの?お父さん、私に何を残してくれたの?要するに、それはただの壁のレンガだった 地獄、それはただの壁のレンガだった [アウトロ] H

BACK INTO ENGLISH

My father crossed the ocean leaving only memories and snapshots in the family album. Dad, what else did you leave us? Dad, what did you leave me? In short, it was just a brick in the wall Hell, it was just a brick in the wall [Outro] H

INTO JAPANESE

父は家族のアルバムに思い出とスナップ写真だけを残して海を渡りました。お父さん、他に何を残してくれたの?お父さん、私に何を残してくれたの?要するに、それはただの壁のレンガだった 地獄、それはただの壁のレンガだった [アウトロ] H

BACK INTO ENGLISH

My father crossed the ocean leaving only memories and snapshots in the family album. Dad, what else did you leave us? Dad, what did you leave me? In short, it was just a brick in the wall Hell, it was just a brick in the wall [Outro] H

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Mar20
1
votes