YOU SAID:
Days fade into a watercolour blur, memories swim and haunt you. But look into the lake, shimmering like smoke, rises the moon.
INTO JAPANESE
日々は水彩のぼやけに消え、思い出は泳ぎ、あなたを悩ませます。しかし、湖を覗いてみると、煙のようにきらめき、月が昇っています。
BACK INTO ENGLISH
Days fade into a watercolor blur, memories swim and haunt you. But when you look into the lake, it shimmers like smoke and the moon is rising.
INTO JAPANESE
日々は水彩のぼやけに消え、思い出は泳ぎ、あなたを悩ませます。しかし、湖を覗いてみると、湖は煙のようにきらめき、月が昇っています。
BACK INTO ENGLISH
Days fade into a watercolor blur, memories swim and haunt you. But when you look into the lake, it shimmers like smoke and the moon is rising.
That didn't even make that much sense in English.