YOU SAID:
dear friend, what's the time? is this really the borderline? does it really mean so much to you? are you afraid or is it true?
INTO JAPANESE
親愛なる友よ、今何時ですか?これは本当に境界線ですか?それはあなたにとって本当に意味がありますか?あなたは恐れていますか、それとも本当ですか?
BACK INTO ENGLISH
dear friend, what time is it? Is this really borderline? Does it really make sense to you? Are you afraid or are you real?
INTO JAPANESE
親愛なる友よ、今何時ですか?これは本当に境界線ですか?それは本当にあなたにとって意味がありますか?あなたは怖いですか、それとも本当ですか?
BACK INTO ENGLISH
dear friend, what time is it? Is this really borderline? Does it really make sense to you? Are you scared or are you real?
INTO JAPANESE
親愛なる友よ、今何時ですか?これは本当に境界線ですか?それは本当にあなたにとって意味がありますか?あなたは怖いですか、それとも本当ですか?
BACK INTO ENGLISH
dear friend, what time is it? Is this really borderline? Does it really make sense to you? Are you scared or are you real?
This is a real translation party!