Translated Labs

YOU SAID:

Dear Mom and Dad, I am writing this letter to you regarding my first co-op job. As you already know, I have immense passion for space exploration. I have dreamt about making rockets that take astronauts beyond the moon. I have also wanted to be one of those astronauts. The second dream sounds better as a dream but the first dream seems like it is in reach. My first co-op cycle is coming up and I wanted to tell you why I picked the job that I picked. I will be working for the private space exploration/transportation company SpaceX. SpaceX designs, manufactures and launches advanced rockets and spacecrafts. They are an American company that has pioneered space travel since it’s foundation in 2002. This company is the epitome of the kind of company I always wanted to work for. It is currently the known standard for space travel, It has job openings where mechanical engineers would fit perfectly, The CEO of the company is the closest thing a man can get to “Tony Stark” and his name is Elon Musk(who is also the CEO of the radically modern and all electric Tesla motors), the location for the job is Hawthorne, California. There are a lot of upsides but there also sort of a downside. I do not know if I should apply for this job because it feels too early. I feel as if I am not prepared. The job description on their website says that it includes coding and writing programs. I am more confident and in designing hardware than I could do a co-op at a local company but then I would lose opportunity to work for one of my favorite companies.

INTO JAPANESE

親愛なるママとパパ、私はあなたに私の最初の co-op のジョブに関するこの手紙を書いています。すでにご存知のとおり、私は宇宙探検のため巨大な情熱を持っています。月を越えて宇宙飛行士を取るロケットを作りについて、夢を。これらの宇宙飛行士の一つもかった。2 番目の夢は夢として良い音が、最初の夢それは私のように思える

BACK INTO ENGLISH

Dear MOM and dad, I wrote you this letter for my first co-op jobs are. As you all know, I have a huge passion for space exploration. About making rockets to take astronauts beyond the Moon, dreams. One of these astronauts

INTO JAPANESE

親愛なるママとパパ、私はあなたは私の最初の協同組合の仕事のこの手紙は書いた。ご存知のように、私は宇宙探検のため巨大な情熱を持っています。月を越えて宇宙飛行士を取るためにロケットを作ることについて夢を見る。これらの宇宙飛行士の一つ

BACK INTO ENGLISH

Dear MOM and dad, I wrote you this letter for my first cooperative work. Most of you know I has a huge passion for space exploration. See my dreams about making rockets to take astronauts beyond the moon. One of these astronauts

INTO JAPANESE

親愛なるママとパパ、私にこの手紙を書いた私の最初の共同作業のため。ご存知のように、私は宇宙の巨大な情熱を持っています。月を越えて宇宙飛行士をロケットを作ることについて夢を見る。これらの宇宙飛行士の一つ

BACK INTO ENGLISH

Dear MOM and dad, I wrote this letter to my first collaboration for. Most of you know I have a huge passion for space. See my dreams about making rockets astronauts beyond the moon. One of these astronauts

INTO JAPANESE

親愛なるママとパパ、私の最初のコラボレーションのためにこの手紙を書きました。ご存知のように、私は宇宙の巨大な情熱を持っています。月の向こうのロケット宇宙飛行士を作ることについて夢を見る。これらの宇宙飛行士の一つ

BACK INTO ENGLISH

Dear MOM and dad, my first collaboration for wrote this letter. Most of you know I have a huge passion for space. See the dream about making the rocket astronaut over the month. One of these astronauts

INTO JAPANESE

親愛なるママとパパのための私の最初のコラボレーションは、この手紙を書いた。ご存知のように、私は宇宙の巨大な情熱を持っています。月かけてロケット宇宙飛行士の夢を参照してください。これらの宇宙飛行士の一つ

BACK INTO ENGLISH

Dear MOM and Dad for my first collaboration wrote this letter. Most of you know I have a huge passion for space. Moon over, please refer to rocket astronaut dreams. One of these astronauts

INTO JAPANESE

親愛なるママとパパの私の最初のコラボレーションは、この手紙を書いた。ご存知のように、私は宇宙の巨大な情熱を持っています。照らして、ロケット宇宙飛行士の夢を参照してください。これらの宇宙飛行士の一つ

BACK INTO ENGLISH

Dear Mama and my Daddy's first collaboration wrote this letter. Most of you know I have a huge passion for space. Light the rocket astronaut dreams. One of these astronauts

INTO JAPANESE

親愛なるママとパパの最初のコラボレーションは、この手紙を書いた。ご存知のように、私は宇宙の巨大な情熱を持っています。光ロケット宇宙飛行士を夢します。これらの宇宙飛行士の一つ

BACK INTO ENGLISH

Dear MOM and Dad's first collaboration with wrote this letter. Most of you know I have a huge passion for space. A light rocket astronaut dream the. One of these astronauts

INTO JAPANESE

親愛なるママとパパの最初のコラボレーションは、この手紙を書いた。ご存知のように、私は宇宙の巨大な情熱を持っています。光ロケット宇宙飛行士の夢は。これらの宇宙飛行士の一つ

BACK INTO ENGLISH

Dear MOM and Dad's first collaboration with wrote this letter. Most of you know I have a huge passion for space. A light rocket astronaut dreams. One of these astronauts

INTO JAPANESE

親愛なるママとパパの最初のコラボレーションは、この手紙を書いた。ご存知のように、私は宇宙の巨大な情熱を持っています。光ロケット宇宙飛行士を夢します。これらの宇宙飛行士の一つ

BACK INTO ENGLISH

Dear MOM and Dad's first collaboration with wrote this letter. Most of you know I have a huge passion for space. A light rocket astronaut dream the. One of these astronauts

INTO JAPANESE

親愛なるママとパパの最初のコラボレーションは、この手紙を書いた。ご存知のように、私は宇宙の巨大な情熱を持っています。光ロケット宇宙飛行士の夢は。これらの宇宙飛行士の一つ

BACK INTO ENGLISH

Dear MOM and Dad's first collaboration with wrote this letter. Most of you know I have a huge passion for space. A light rocket astronaut dreams. One of these astronauts

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Jun21
1
votes
01Jun21
1
votes
01Jun21
1
votes