Translated Labs

YOU SAID:

Death is not a hunter unbeknownst to its prey. One is always aware that it lies in wait. Though life is merely a journey to the grave, it should not be undertaken without hope. Only then will a traveler's story live on, cherished by all he bid farewell. But alas, my guest's life is ended, his tale left unwritten.

INTO JAPANESE

死はその獲物に知られていないハンターではありません。 1つは常にそれが待たれていることに気付いています。人生は単に墓への旅に過ぎないが、それは希望がなければ実行されるべきではない。それだけで旅行者の物語が生き続け、彼は別れを告げるものすべてを大切にします。しかし、悲しいかな、私のゲストの人生は終わり、彼の話は書かれません。

BACK INTO ENGLISH

Death is not a hunter unknown to that game. One is always aware that it is awaited. Life is merely a trip to the grave, but it should not be done without hope. That alone the traveler's story continues to live, he will say goodbye

INTO JAPANESE

死はそのゲームにとって未知のハンターではありません。 1つは、それが待たれていることを常に意識しています。人生は単に墓への旅に過ぎませんが、それは希望なしには行われません。それだけで旅行者の物語は生き続ける、彼はさよならを言うだろう

BACK INTO ENGLISH

Death is not an unknown hunter for the game. One is always aware that it is awaited. Life is merely a trip to the grave, but it is not done without hope. That alone will keep the traveler's story alive, he will say goodbye

INTO JAPANESE

死は未知のハンターではありません。 1つは、それが待たれていることを常に意識しています。人生は単に墓への旅にすぎませんが、それは希望なしには行われません。それだけで旅行者の話が生き続けるでしょう、彼はさよならを言うでしょう

BACK INTO ENGLISH

Death is not an unknown hunter. One is always aware that it is awaited. Life is merely a journey to the grave, but it will not be done without hope. That alone will keep the traveler's story alive, he will say goodbye

INTO JAPANESE

死は未知のハンターではありません。 1つは、それが待たれていることを常に意識しています。人生は単に墓への旅にすぎませんが、それは希望なしには行なわれません。それだけで旅行者の話が生き続けるでしょう、彼はさよならを言うでしょう

BACK INTO ENGLISH

Death is not an unknown hunter. One is always aware that it is awaited. Life is just a journey to the grave, but it will not be done without hope. That alone will keep the traveler's story alive, he will say goodbye

INTO JAPANESE

死は未知のハンターではありません。 1つは、それが待たれていることを常に意識しています。人生は墓への旅に過ぎませんが、それは希望なしには行われません。それだけで旅行者の話が生き続けるでしょう、彼はさよならを言うでしょう

BACK INTO ENGLISH

Death is not an unknown hunter. One is always aware that it is awaited. Life is just a trip to the grave, but it will not be done without hope. That alone will keep the traveler's story alive, he will say goodbye

INTO JAPANESE

死は未知のハンターではありません。 1つは、それが待たれていることを常に意識しています。人生は墓への旅に過ぎませんが、それは希望なしには行われません。それだけで旅行者の話が生き続けるでしょう、彼はさよならを言うでしょう

BACK INTO ENGLISH

Death is not an unknown hunter. One is always aware that it is awaited. Life is just a trip to the grave, but it will not be done without hope. That alone will keep the traveler's story alive, he will say goodbye

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Nov10
1
votes
29Nov10
1
votes
30Nov10
2
votes
29Nov10
1
votes
28Nov10
1
votes
29Nov10
1
votes
29Nov10
1
votes