Translated Labs

YOU SAID:

Determine never to be idle. No person will have occasion to complain of the want of time who never loses any. It is wonderful how much may be done if we are always doing.

INTO JAPANESE

アイドル状態にしないことを決定します。誰も決して失わない時間の欲しい不平を言う機会はないでしょう。いつもやっていれば、どれだけやられるかは素晴らしいことです。

BACK INTO ENGLISH

Decide not to idle. No one will have the opportunity to complain about the time they want to never lose. It's great how much you can do if you do it all the time.

INTO JAPANESE

アイドル状態にしないことに決めます。決して失いたくない時間について文句を言う機会は誰もないだろう。いつもやっていればどれだけできるかは素晴らしいことです。

BACK INTO ENGLISH

Decide not to be idle. No one will have the chance to complain about the time they never want to lose. It's great how much you can do if you do it all the time.

INTO JAPANESE

アイドル状態にしないことを決定します。決して失いたくない時間について文句を言う機会は誰もないだろう。いつもやっていればどれだけできるかは素晴らしいことです。

BACK INTO ENGLISH

Decide not to idle. No one will have the chance to complain about the time they never want to lose. It's great how much you can do if you do it all the time.

INTO JAPANESE

アイドル状態にしないことに決めます。決して失いたくない時間について文句を言う機会は誰もないだろう。いつもやっていればどれだけできるかは素晴らしいことです。

BACK INTO ENGLISH

Decide not to be idle. No one will have the chance to complain about the time they never want to lose. It's great how much you can do if you do it all the time.

INTO JAPANESE

アイドル状態にしないことを決定します。決して失いたくない時間について文句を言う機会は誰もないだろう。いつもやっていればどれだけできるかは素晴らしいことです。

BACK INTO ENGLISH

Decide not to idle. No one will have the chance to complain about the time they never want to lose. It's great how much you can do if you do it all the time.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Oct09
1
votes