YOU SAID:
Didn't expect a pinheaded cliche like that from you.
INTO JAPANESE
あなたからそんな馬鹿げた決まり文句が出るとは思っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I never expected such a stupid cliché to come out of you.
INTO JAPANESE
あなたからそんな馬鹿げた決まり文句が出てくるとは思いもしませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I never expected to hear such a stupid cliché come out of you.
INTO JAPANESE
あなたからそんな馬鹿げた決まり文句を聞くとは思ってもみませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I never expected to hear such a stupid cliché from you.
INTO JAPANESE
あなたからそんな馬鹿げた決まり文句を聞くとは思ってもみませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I never expected to hear such a stupid cliché from you.
That didn't even make that much sense in English.