Translated Labs

YOU SAID:

Diluc was not the least thrilled to find a certain blue feathered parrot back at his doorstep. "Knock Knock, Squawk!" Kaeya squawks merrily. Diluc already knows he won't be able to sleep for the next few days or so. Or: Diluc finds an injured parrot near the lands of the Winery and decides to bring it in for recovery, not expecting it to be the same person he had once abandoned.

INTO JAPANESE

ディルクは、彼の玄関先にある青い羽のオウムを見つけて、少なくとも興奮していました。 「ノックノック、スコーク!」かえやは陽気にしゃがむ。 ディルクは、彼が今後数日かそこらの間眠ることができないことをすでに知っています。 または:Dilucはワイナリーの土地の近くで負傷したオウムを見つけ、回復のために持ち込むことにしました。

BACK INTO ENGLISH

Dirk was at least excited to find the blue-feathered parrot at his front door. "Knock Knock, Squaw!" Kaeya crouches cheerfully. Dirk already knows that he will not be able to sleep for the next few days or so. Or: Diluc

INTO JAPANESE

ダークは少なくとも、正面玄関に青い羽のオウムを見つけて興奮していました。 「ノックノック、スコー!」かえやは元気にしゃがみます。 ダークは、彼が今後数日かそこらの間眠ることができないことをすでに知っています。 または:Diluc

BACK INTO ENGLISH

Dark was at least excited to find a blue-feathered parrot at the front door. "Knock knock, Suko!" Kaeya crouches cheerfully. Dark already knows that he will not be able to sleep for the next few days or so. Or: Diluc

INTO JAPANESE

ダークは少なくとも正面玄関に青い羽のオウムを見つけて興奮していました。 「ノックノック、スコ!」かえやは元気にしゃがみます。 ダークは、彼が今後数日かそこらの間眠ることができないことをすでに知っています。 または:Diluc

BACK INTO ENGLISH

Dark was excited to find a blue-feathered parrot at least in the front door. "Knock knock, Suko!" Kaeya crouches cheerfully. Dark already knows that he will not be able to sleep for the next few days or so. Or: Diluc

INTO JAPANESE

ダークは、少なくとも正面玄関で青い羽のオウムを見つけることに興奮していました。 「ノックノック、スコ!」かえやは元気にしゃがみます。 ダークは、彼が今後数日かそこらの間眠ることができないことをすでに知っています。 または:Diluc

BACK INTO ENGLISH

Dark was excited to find a blue-feathered parrot, at least at the front door. "Knock knock, Suko!" Kaeya crouches cheerfully. Dark already knows that he will not be able to sleep for the next few days or so. Or: Diluc

INTO JAPANESE

ダークは、少なくとも正面玄関で青い羽のオウムを見つけることに興奮していました。 「ノックノック、スコ!」かえやは元気にしゃがみます。 ダークは、彼が今後数日かそこらの間眠ることができないことをすでに知っています。 または:Diluc

BACK INTO ENGLISH

Dark was excited to find a blue-feathered parrot, at least at the front door. "Knock knock, Suko!" Kaeya crouches cheerfully. Dark already knows that he will not be able to sleep for the next few days or so. Or: Diluc

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes