Translated Labs

YOU SAID:

Do not dig for starry gems, but rather reach for the heavens of infinite beauty.

INTO JAPANESE

星空の宝石を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a starry sky of jewelry, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

宝石の星空を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a jewel of starry sky, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

星空の宝石を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a starry sky of jewelry, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

宝石の星空を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a jewel of starry sky, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

星空の宝石を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a starry sky of jewelry, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

宝石の星空を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a jewel of starry sky, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

星空の宝石を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a starry sky of jewelry, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

宝石の星空を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a jewel of starry sky, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

星空の宝石を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a starry sky of jewelry, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

宝石の星空を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a jewel of starry sky, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

星空の宝石を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a starry sky of jewelry, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

宝石の星空を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a jewel of starry sky, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

星空の宝石を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a starry sky of jewelry, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

宝石の星空を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a jewel of starry sky, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

星空の宝石を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a starry sky of jewelry, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

宝石の星空を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a jewel of starry sky, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

星空の宝石を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a starry sky of jewelry, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

宝石の星空を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a jewel of starry sky, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

星空の宝石を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

BACK INTO ENGLISH

Rather than dig a starry sky of jewelry, do not reach for the heaven of infinite beauty.

INTO JAPANESE

宝石の星空を掘るのではなく、無限の美しさの天のために到達していません。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
3
votes
23Aug09
1
votes