Translated Labs

YOU SAID:

"Do not dry or dry as dry day?" Then you can smell and / or explode ("Harlem Hughes" lives out of their dreams) / Raw / Sugar and Sugar Sweet Sweetener / Maybe Heavy / Lorraine Hansberni, the red rose vine about the possibility of a dream of young girls.

INTO JAPANESE

「乾燥か乾燥した乾燥した日ですか?」においと/またはできます (彼らの夢の生活「ハーレム ヒューズ」) を爆発し、/生/砂糖、砂糖甘い甘味料/多分重い/ロレーヌ Hansberni、赤いバラは、若い女の子の夢の可能性についてバインします。

BACK INTO ENGLISH

"Dry or dry is dry?" Smell and / or can be (living their dream harem Hughes) / students / sugar, sugar sweet sweetener / maybe the vine about the possibility of the dream of a young girl is heavy and Lorraine Hansberni, red roses, and then explode.

INTO JAPANESE

「乾燥乾燥または乾燥のですか?かぐや (生活の夢ハーレム ヒューズ) することができます/学生/砂糖、砂糖は甘い甘味料/たぶん若い女の子の夢の可能性についてつるは重いとロレーヌ Hansberni、赤いバラと、爆発します。

BACK INTO ENGLISH

See dried or dried? KAGUYA (life dream Harlem Hughes) can / students / sugar, sugar sweet sweetener and maybe young girls dream of vines heavy with Lorraine Hansberni, red roses and explodes.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥するか。「かぐや」(人生夢ハーレム ヒューズ) することができます/学生/砂糖、砂糖甘い甘味料およびロレーヌ Hansberni、赤いバラとブドウ重いのたぶん若い女の子の夢と爆発します。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. "Kaguya" (life dream Harlem Hughes) can / students / sugar, sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni, red roses and vines heavy maybe exploded and the dream of a young girl.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥。「かぐや」(人生夢ハーレム ヒューズ) することができます/学生/砂糖、砂糖の甘い甘味料、ロレーヌ Hansberni、赤いバラとブドウ重い多分爆発、若い女の子の夢。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. "Kaguya" (life dream Harlem Hughes) can / students / sugar, sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni, red roses and vines heavy maybe explosion, a young girl's dream.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥。「かぐや」(人生夢ハーレム ヒューズ) することができます/学生/砂糖、砂糖の甘い甘味料、ロレーヌ Hansberni、赤いバラ、ブドウ重い多分爆発、若い女の子の夢。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. KAGUYA (life dream Harlem Hughes) can / students / sugar, sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni, red roses, vines heavy maybe explosion, a young girl's dream.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥。「かぐや」(人生夢ハーレム ヒューズ) することができます/学生/砂糖、砂糖甘い甘味料、ロレーヌ Hansberni、赤いバラ、ブドウの木の重い多分爆発、若い女の子の夢。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. Heavy maybe explosion of KAGUYA (life dream Harlem Hughes) can / students / sugar, sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni, red roses, vines, a young girl's dream.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥。かぐや (人生夢ハーレム ヒューズ) の重い多分爆発することができます/学生/砂糖、砂糖の甘い甘味料、ロレーヌ Hansberni、赤いバラ、ブドウ、若い女の子の夢。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. KAGUYA (life dream Harlem Hughes) can have heavy maybe explode / students / sugar, sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni, red roses, vines, a young girl's dream.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥。かぐや (人生夢ハーレム ヒューズ) は、重い多分爆発を持つことができます/学生/砂糖、砂糖の甘い甘味料、ロレーヌ Hansberni、赤いバラ、ブドウ、若い女の子の夢。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. KAGUYA (life dream Harlem Hughes), can possibly have the explosive heavy / students / sugar, sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni, red roses, vines, a young girl's dream.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥。「かぐや」(人生夢ハーレム ヒューズ) は可能性が爆発的な重/学生/砂糖、砂糖の甘い甘味料、ロレーヌ Hansberni、赤いバラ ブドウ、若い女の子の夢。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. KAGUYA (life dream Harlem Hughes) is likely explosive / students / sugar, sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni, red rose vines, young girls dream.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥。「かぐや」(人生夢ハーレム ヒューズ) ですが爆薬/学生/砂糖、砂糖甘い甘味料、ロレーヌ Hansberni 赤いバラの蔓、若い女の子の夢。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. KAGUYA (life dream Harlem Hughes) is explosives / students / sugar, sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni red rose vines, a young girl's dream.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥。「かぐや」(人生夢ハーレム ヒューズ) は爆発物/学生/砂糖、砂糖甘い甘味料、ロレーヌ Hansberni 赤いバラの蔓、若い女の子の夢。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. "Kaguya" (life dream Harlem Hughes), explosives / students / sugar/sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni red rose vines, a young girl's dream.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥。「かぐや」(人生夢ハーレム ヒューズ)、爆発物/学生/シュガー/甘い甘味料、ロレーヌ Hansberni 赤いバラの蔓、若い女の子の夢。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. "Kaguya" (life dream Harlem Hughes), explosives / students / sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni red rose vines, a young girl's dream.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥。「かぐや」(人生夢ハーレム ヒューズ)、爆発物/学生/砂糖甘い甘味料、ロレーヌ Hansberni 赤いバラの蔓、若い女の子の夢。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. KAGUYA (life dream Harlem Hughes), explosives / students / sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni red rose vines, a young girl's dream.

INTO JAPANESE

乾燥または乾燥。「かぐや」(人生夢ハーレム ヒューズ)、爆発物/学生/砂糖甘い甘味料、ロレーヌ Hansberni 赤いバラの蔓、若い女の子の夢。

BACK INTO ENGLISH

Dry or dry. KAGUYA (life dream Harlem Hughes), explosives / students / sugar sweet sweetener, Lorraine Hansberni red rose vines, a young girl's dream.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Jun11
1
votes
25Jun11
1
votes