YOU SAID:
Do you ever wonder if God stays up there because he too is afraid of what he created?
INTO JAPANESE
あなたが創造したことを恐れているので、神がそこにとどまっているのかどうか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
As you are afraid of what you have created, are you wondering whether God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したものを恐れているので、神がそこにとどまっているかどうか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created, so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが作成したものを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したことを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
As you are afraid of what you have created, are you wondering whether God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したものを恐れているので、神がそこにとどまっているかどうか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created, so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが作成したものを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したことを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
As you are afraid of what you have created, are you wondering whether God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したものを恐れているので、神がそこにとどまっているかどうか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created, so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが作成したものを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したことを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
As you are afraid of what you have created, are you wondering whether God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したものを恐れているので、神がそこにとどまっているかどうか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created, so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが作成したものを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したことを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
As you are afraid of what you have created, are you wondering whether God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したものを恐れているので、神がそこにとどまっているかどうか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created, so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが作成したものを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したことを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
As you are afraid of what you have created, are you wondering whether God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したものを恐れているので、神がそこにとどまっているかどうか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created, so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが作成したものを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you afraid of what you created so wondering if God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したことを恐れているので、神がそこにとどまっているのか疑問に思っていますか?
BACK INTO ENGLISH
As you are afraid of what you have created, are you wondering whether God is staying there?
INTO JAPANESE
あなたが創造したものを恐れているので、神がそこにとどまっているかどうか疑問に思っていますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium