Translated Labs

YOU SAID:

Dot: Next time on Logo Bloopers, Dash tries to regain his confidence as he goes through several takes of the PBS P-Split logo. Will he get it right or get fired as he risks the takes? Find out next time on Logo Bloopers!

INTO JAPANESE

ドット: ロゴ大失策、次回ダッシュは、PBS の P 分割ロゴのいくつかは通過するとき彼に彼の自信を取り戻すためにしようとします。彼を取得それは右または彼はかかるリスクとしてはクビになるでしょうか。ロゴ大失策に次の時間を見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dot: blunders of the logo, and will try to regain his confidence on him when the next dash to pass some of PBS's P Division logo. He gets right or he will be fired as the risks it. Logo bloopers to find the next time!

INTO JAPANESE

ドット: ロゴの失策は次ダッシュ PBS の P 部門のロゴのいくつかを渡すときに彼に彼の自信を取り戻すしようとするとします。彼は右または解雇されるだろうリスクとしてそれ。次の時間を見つけるのロゴ大失策!

BACK INTO ENGLISH

Dot: in passing some of the P Division the following dash PBS logo logo fiasco regain his confidence he will try. He is right or will be fired as a risk it. Find the next time logo bloopers!

INTO JAPANESE

ドット: P 部門のいくつかに PBS のロゴ ロゴ失敗の次のダッシュを渡すことで、彼が試みる彼の自信を取り戻します。彼は、権利であるかそれの上のリスクとして解雇されるでしょう。次の時間のロゴの大失策を見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dot: passing the dash following the failure of the PBS logo logo on some of P and he tries in his confidence back. You will be fired as the risks that he, right?. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ドット: 渡すいくつか P の PBS のロゴ ロゴの失敗に続くダッシュと彼は、自信を持って背中にしようとします。あなたは解雇されますリスクとして彼は、右ですか。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dot: the dash followed by P PBS logo fail or pass and he has confidence and on the back. You are right he is a risk will be fired? Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ドット: P PBS のロゴに続いてダッシュ失敗または渡すし、彼は、自信と背面。あなたは正しい彼はリスクが発生しますか?次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dot: P PBS logo followed by dash to fail or pass, he's confident and back. Whether you are correct he creates risk? find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ドット: P PBS のロゴが失敗、または渡すダッシュに続いて、彼は自信を持って、バックです。あなたが正しいかどうか、彼はリスクを作成しますか。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dot: P PBS logo fail or pass a dash followed by a he has confidence and back. Whether you are correct or not, he creates the risk? Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ドット: P PBS のロゴの失敗またはダッシュは続いて彼のパス、自信とバックを持っています。あなたが正しいか、かどうか彼はリスクを作成しますか。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dot: P PBS logo failure or dashes has followed in his path, confidence and back. You are correct, or whether he will create risk. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ドット: P PBS のロゴ障害またはダッシュ彼のパス、自信を持って、背中に続いています。あなたが正しい、または彼はリスクが作成されるかどうか。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dot: P PBS logo failure or dashes in his path, confidence has and continues to the back. Whether you are right or whether he created the risk. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ドット: P PBS のロゴ障害または彼のパスにダッシュ、自信があり後ろに続けています。あなたが正しいかどうかまたは彼が危険を作成したかどうか。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dot: dash P PBS logo disability or his path, and confidence are followed. Whether you're right or not or whether he created the risk. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ドット: ダッシュ P PBS のロゴ障害または彼のパスと自信が続いています。あなたは正しいかどうかどうかまたは彼がリスクを作成するかどうか。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dot: continues to dash P PBS logo disability or his path with confidence. Whether you're right or not or he creates the risk, whether or not. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ドット: 自信を持って P PBS のロゴ障害または彼のパスをダッシュし続けます。あなたかどうかは正しいかどうか、彼はかどうか、リスクを作成します。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dot: continue and dash P PBS logo disability or his path, confident. You whether correct or not, he is or not, creates a risk. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ドット: と P PBS のロゴ障害または彼のパスでは、自信を持ってダッシュします。あなたはかどうか正しいかではなく、かどうか、彼はリスクを作成します。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

The dash, dot: P PBS logo disability or his path with confidence. You quite not right now, not whether or not he creates risk. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ダッシュ、ドット: P PBS のロゴ障害または自信を持って彼のパス。あなたかなりない今、ないかどうか彼を作成しますリスク。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dash and dot: P PBS logo obstacle or confidence to have in his path. You quite not right now, not whether he created the risk. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ダッシュし、ドット: P PBS のロゴ障害または彼のパスに自信。今かなりない、ないかどうか彼作成したリスク。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dash and dot: path P PBS logo disability or his confidence. The risk of not quite, whether or not he created. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ダッシュし、ドット: パス P PBS のロゴ障害または彼の自信。ない非常に、彼が作成かどうかのリスク。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dash and dot: path P PBS logo disability or his confidence. Not very much, he's creating risk. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ダッシュし、ドット: パス P PBS のロゴ障害または彼の自信。非常に、彼はリスクを作成します。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dash and dot: path P PBS logo disability or his confidence. So, he creates risk. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ダッシュし、ドット: パス P PBS のロゴ障害または彼の自信。だから、彼はリスクを作成します。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dash and dot: path P PBS logo disability or his confidence. So, he creates a risk. Find the logo next time bloopers!

INTO JAPANESE

ダッシュし、ドット: パス P PBS のロゴ障害または彼の自信。だから、彼はリスクを作成します。次の時間の大失策のロゴを見つける!

BACK INTO ENGLISH

Dash and dot: path P PBS logo disability or his confidence. So, he creates a risk. Find the logo next time bloopers!

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Sep22
1
votes
13Sep22
1
votes