YOU SAID:
Eddie's opinions have exactly zero influence over my and my executive decisions.
INTO JAPANESE
エディの意見は、まさに私と私のエグゼクティブの決定上ゼロの影響を有する。
BACK INTO ENGLISH
Eddie says that even with zero impact on me and my Executive.
INTO JAPANESE
エディ ・ ゼロへの影響とも私と私のエグゼクティブに言います。
BACK INTO ENGLISH
Eddie zero impact is called me and my Executive.
INTO JAPANESE
エディ ・ ゼロへの影響は、私と私のエグゼクティブ呼び出されます。
BACK INTO ENGLISH
Impact on Eddie zero is called my executive with me.
INTO JAPANESE
エディ ・ ゼロへの影響は、私と私の執行と呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Eddie zero impact is called me and my Executive.
INTO JAPANESE
エディ ・ ゼロへの影響は、私と私のエグゼクティブ呼び出されます。
BACK INTO ENGLISH
Impact on Eddie zero is called my executive with me.
INTO JAPANESE
エディ ・ ゼロへの影響は、私と私の執行と呼ばれます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium