Translated Labs

YOU SAID:

English has developed a specific verb for tricking people into listening to Rick Astley's "Never Gonna Give You Up"

INTO JAPANESE

英語では、リック・アストリーの「ネバー・ゴナ・ギヴ・ユー・アップ」を聴かせるために人々を騙すための特別な動詞が生まれた。

BACK INTO ENGLISH

The English language has invented a special verb to trick people into listening to Rick Astley's "Never Gonna Give You Up."

INTO JAPANESE

英語では、リック・アストリーの「Never Gonna Give You Up」を聴かせるために、特別な動詞が発明されました。

BACK INTO ENGLISH

In English, a special verb was invented to make people listen to Rick Astley's "Never Gonna Give You Up."

INTO JAPANESE

英語では、リック・アストリーの「Never Gonna Give You Up」を人々に聞かせるために特別な動詞が発明されました。

BACK INTO ENGLISH

In English, a special verb was invented to get people to listen to Rick Astley's "Never Gonna Give You Up."

INTO JAPANESE

英語では、リック・アストリーの「Never Gonna Give You Up」を人々に聴いてもらうために特別な動詞が発明されました。

BACK INTO ENGLISH

In English, a special verb was invented to get people to listen to Rick Astley's "Never Gonna Give You Up."

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Dec21
1
votes
23Dec21
1
votes
23Dec21
1
votes
23Dec21
1
votes