Translated Labs

YOU SAID:

Enough is enough! It was a great song until they had to go drop the F-bomb, in the "original" sense of the word, no less! If you have a song you love, but either don't appreciate the profanity yourself or want to keep your kids from being exposed to more of it than they need, we'll show you how to create the "clean" version, right on your computer. Steps

INTO JAPANESE

十分は十分である!それは、彼らに劣らず、単語の「オリジナル」の意味で F-爆弾をドロップを行っていたまで素晴れらしい歌でした!好きなら、曲があるが、どちらかが冒涜を認めないあなた自身や彼らが必要以上にそれ以上にさらされることからあなたの子供を維持するを確認しますお使いのコンピューターに「クリーン」のバージョンを作成する方法。

BACK INTO ENGLISH

10 minutes are sufficient for! it was no less than they, word "original" meaning in a drop f-bombs had been great songs! you there if you like the song, but no profanity or from themselves and they are more exposed to further your child

INTO JAPANESE

10 分で十分です!それは彼らよりも少ない、ドロップの f-爆弾の単語「オリジナル」の意味で偉大な曲あった!あなたそこの不適切なまたは自分から歌をような場合とよりあなたの子供を更に公開されています。

BACK INTO ENGLISH

10 minutes in 10 minutes! it words less than them, drop the f-bomb "original" was in a sense a great song! your from there inappropriate or their song like and more open to your children.

INTO JAPANESE

10 分 10 分で!それらより低い言葉、ドロップ f 爆弾「オリジナル」ある意味で偉大な曲でした!あなたそこから不適切なまたは彼らの曲のようなあなたの子供をより開かれました。

BACK INTO ENGLISH

10 minutes 10 minutes! great songs was lower than those words, drop f bombs 'original' meaning! your inappropriate or their songs your children more opened from there.

INTO JAPANESE

10 分 10 分!素晴らしい曲だったこれらの言葉よりも低く、f 爆弾 '元' の意味をドロップ!あなたの不適切なまたは彼らの歌あなたの子供をよりそこから開きます。

BACK INTO ENGLISH

Enough!, lower than the words of these great song's drop f bombs 'original' meaning! your inappropriate or their songs than your child open it from there.

INTO JAPANESE

十分!、これらの偉大な曲の単語ドロップ f 爆弾 '元' の意味より低い!不適切なまたはあなたの子供よりも自分の曲は、そこから開きます。

BACK INTO ENGLISH

10 minutes!, great song these words drop f bombs 'original' meaning lower! inappropriate or your kids more than their own songs, open it from there.

INTO JAPANESE

10 分!、偉大な曲これらの単語ドロップ f 爆弾 '元' を意味低い!不適切なまたはあなたの子供よりも自分の曲では、そこから開きます。

BACK INTO ENGLISH

Enough!, great song these words drop f bombs 'source' means a lower! than bad or your kids in their tracks, open it from there.

INTO JAPANESE

十分!、素晴れらしい歌がこれらの単語をドロップ f 爆弾 'ソース' を意味する低い!悪い、彼らのトラックであなたの子供には、そこから開きます。

BACK INTO ENGLISH

10 minutes!, drop f bombs 'source' means these words awesome song low! in bad, their tracks to your child open it from there.

INTO JAPANESE

10 分!、ドロップ f 爆弾 'ソース' を意味するこれらの言葉素晴れらしい歌低!悪いであなたの子供に彼らのトラックはそこからそれを開きます。

BACK INTO ENGLISH

Enough!, drop f bombs 'source' to mean these words awesome song low! bad, they track your child open it from there.

INTO JAPANESE

十分!、f 爆弾素晴れらしい歌低これらの単語を意味する ' ソース' をドロップ!悪い、彼らはあなたの子供を追跡そこから開きます。

BACK INTO ENGLISH

10 minutes!, f bomb amazing song low drop off these words mean 'source'! bad, they track your child open it from there.

INTO JAPANESE

10 分!、f 爆弾素晴らしい曲低ドロップこれらの単語を意味する 'ソース'!悪い、彼らはあなたの子供を追跡そこから開きます。

BACK INTO ENGLISH

Enough!, song low drop f bombs amazing 'source' to mean these words! is bad, they keep track of your children open from there.

INTO JAPANESE

十分!、これらの単語を意味する ' ソース' 驚くべき曲低ドロップ f 爆弾!悪い、そこからあなたの子供を開いて彼らの追跡です。

BACK INTO ENGLISH

10 minutes!, these words mean 'source' amazing song low drop f bombs! open your kids from bad, which is tracking them.

INTO JAPANESE

10 分!、これら言葉平均 'ソース' 歌低ドロップ f 爆弾を驚くべき!これがそれらを追跡して、悪いからあなたの子供を開きます。

BACK INTO ENGLISH

Enough!, these words mean 'source' song low drop f bombs amazing! open your kids from bad, this is tracking them.

INTO JAPANESE

十分!、これらの言葉の意味 'ソース' 歌驚くべき低ドロップ f 爆弾!悪いからあなたの子供を開き、これがそれらを追跡します。

BACK INTO ENGLISH

10 minutes!, these words mean 'source' song amazing low drop f bombs! open your kids from bad, it tracks them.

INTO JAPANESE

10 分!、低ドロップ f 爆弾を驚くべきこれらの単語意味 'ソース' 歌!悪いからあなたの子供を開き、それらを追跡します。

BACK INTO ENGLISH

Enough!, amazing low drop f bombs these simply mean 'source' song! will keep track of them, open your kids from bad.

INTO JAPANESE

十分!、これらを単に意味する驚くべき低ドロップ f 爆弾 'ソース' 歌!それらの追跡、悪いからあなたの子供を開きます。

BACK INTO ENGLISH

10 minutes!, simply means these amazing low drop f bombs 'source' song! from keeping track of them, open your child.

INTO JAPANESE

10 分!、これらの素晴らしい低ドロップ f 爆弾 'ソース' 歌を単に意味する!追跡から、それらはあなたの子供を開きます。

BACK INTO ENGLISH

Enough!, simply means these great low drop f bombs 'source' song! from tracking them will hold your child.

INTO JAPANESE

十分!、これらの素晴らしい低ドロップ f 爆弾 'ソース' 歌を単に意味する!追跡から、それらはあなたの子供が保持されます。

BACK INTO ENGLISH

10 minutes!, simply means these great low drop f bombs 'source' song!, from tracking them keeps your child.

INTO JAPANESE

10 分!、これらの素晴らしい低ドロップ f 爆弾 'ソース' 歌を単に意味する!、それらの追跡からあなたの子供を保ちます。

BACK INTO ENGLISH

Enough!, simply means these great low drop f bombs 'source' song!, keep your child from keeping track of them.

INTO JAPANESE

十分!、これらの素晴らしい低ドロップ f 爆弾 'ソース' 歌を単に意味する!、それらの追跡からあなたの子供を保ちます。

BACK INTO ENGLISH

10 minutes!, simply means these great low drop f bombs 'source' song!, keep your child from keeping track of them.

INTO JAPANESE

10 分!、これらの素晴らしい低ドロップ f 爆弾 'ソース' 歌を単に意味する!、それらの追跡からあなたの子供を保ちます。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Sep09
1
votes
15Sep09
0
votes
16Sep09
1
votes
15Sep09
1
votes