YOU SAID:
Enrichment Center regulations require both hands to be empty before any cake-- [garbled]
INTO JAPANESE
エンリッチメントセンターの規則では、ケーキを食べる前に両手を空にしておくことが義務付けられています--[不明瞭]
BACK INTO ENGLISH
The rules at the enrichment center require that you have your hands empty before eating the cake--[unintelligible]
INTO JAPANESE
エンリッチメントセンターの規則では、ケーキを食べる前に手を空にしておく必要があります--[不明瞭]
BACK INTO ENGLISH
The rules at the enrichment center require you to have your hands empty before eating the cake--[unintelligible]
INTO JAPANESE
エンリッチメントセンターの規則では、ケーキを食べる前に手を空にしておく必要があります--[不明瞭]
BACK INTO ENGLISH
The rules at the enrichment center require you to have your hands empty before eating the cake--[unintelligible]
You've done this before, haven't you.