Translated Labs

YOU SAID:

Every mountain bears its fortune But i don’t climb except for you But do you count yourself a casualty of the shadows of your past When they were always yours to cast

INTO JAPANESE

すべての山はその幸運を 背負っているだが君以外は登らない しかし、あなたは過去の影の犠牲者として数えますか? いつもあなたのものだった時

BACK INTO ENGLISH

All the mountains have their good fortune. I'm wearing it, but I'm not climbing it, except for you. But do you count as a victim of the shadows of the past? When it was always yours.

INTO JAPANESE

すべての山には幸運がある。 私はそれを着ていますが、あなたを除いて私はそれに登っていません。 しかし、あなたは過去の影の犠牲者として数えられますか? いつも君のものだった

BACK INTO ENGLISH

Every mountain has its fortune. I'm wearing it, but I'm not climbing it except for you. But can you be counted as a victim of the shadows of the past? It was always yours.

INTO JAPANESE

すべての山には幸運がある。 私はそれを着ていますが、あなたを除いて登るつもりはありません。 しかし、あなたは過去の影の犠牲者として数えられるのでしょうか? いつも君のものだった

BACK INTO ENGLISH

Every mountain has its fortune. I'm wearing it, but I'm not going to climb except for you. But can you be counted as a victim of the shadows of the past? It was always yours.

INTO JAPANESE

すべての山には幸運がある。 私はそれを着ていますが、あなたを除いて登るつもりはありません。 しかし、あなたは過去の影の犠牲者として数えられるのでしょうか? いつも君のものだった

BACK INTO ENGLISH

Every mountain has its fortune. I'm wearing it, but I'm not going to climb except for you. But can you be counted as a victim of the shadows of the past? It was always yours.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
11May11
1
votes
14May11
1
votes