Translated Labs

YOU SAID:

Every year, sixteen-year olds must select a faction to be a member of for the rest of their life, lest they become factionless.

INTO JAPANESE

毎年、16歳の子供たちは、彼らが無職にならないように、残りの人生のメンバーになるためには派閥を選択しなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Each year, 16-year-old children must choose factions to become members of the rest of their lives so that they will not be unemployed.

INTO JAPANESE

毎年、16歳の子供たちは、彼らが失業しないように、残りの人生の一員となるために派閥を選ばなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Every year, 16-year-old children must choose a faction to be part of the rest of their lives so that they will not be unemployed.

INTO JAPANESE

毎年、16歳の子供たちは失業者にならないように、残りの人生の一部となる派閥を選ばなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Every year, 16 year-old children have to choose a faction that will be part of their remaining life so that they are not unemployed.

INTO JAPANESE

毎年、16歳の子供たちは失業者にならないように、残りの人生の一部となる派閥を選ばなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Every year, 16 year-old children have to choose a faction that will be part of their remaining life so that they are not unemployed.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04May10
1
votes
02May10
2
votes
03May10
0
votes
02May10
1
votes