Translated Labs

YOU SAID:

Everybody get up, it's time to slam now. We got a real jam going down. Welcome to the Space Jam. It's your chance, do your dance at the Space Jam. All right!

INTO JAPANESE

誰もが起きて、今叩く時が来ました。私たちは本当の渋滞が下がっていました。スペースジャムへようこそ。チャンスだよ、スペースジャムでダンスを踊れ。大丈夫!

BACK INTO ENGLISH

Everyone got up and now it's time to slap. We had a real traffic jam going down. Welcome to Space Jam. It's your chance, dance in Space Jam. No problem!

INTO JAPANESE

みんな起きて、今度は平手打ちする時が来ました。私たちは本当の交通渋滞が下がっていました。スペースジャムへようこそ。チャンスだよ、スペースジャムで踊れ。大丈夫!

BACK INTO ENGLISH

Everyone got up, and now it's time to slap them. We had a real traffic jam going down. Welcome to Space Jam. It's your chance, dance in the space jam. No problem!

INTO JAPANESE

みんな起き上がった、そして今、彼らを叩く時が来た。私たちは本当の交通渋滞が下がっていました。スペースジャムへようこそ。それはあなたのチャンスです、スペースジャムで踊ります。大丈夫!

BACK INTO ENGLISH

Everyone got up, and now it's time to hit them. We had a real traffic jam going down. Welcome to Space Jam. It's your chance, dance in space jam. No problem!

INTO JAPANESE

みんなが立ち上がったので、今度は彼らを殴る時が来ました。私たちは本当の交通渋滞が下がっていました。スペースジャムへようこそ。それはあなたのチャンスです、スペースジャムで踊ります。大丈夫!

BACK INTO ENGLISH

Now that everyone has stood up, it's time to beat them. We had a real traffic jam going down. Welcome to Space Jam. It's your chance, dance in space jam. No problem!

INTO JAPANESE

誰もが立ち上がったので、彼らを倒す時が来ました。私たちは本当の交通渋滞が下がっていました。スペースジャムへようこそ。それはあなたのチャンスです、スペースジャムで踊ります。大丈夫!

BACK INTO ENGLISH

Now that everyone has stood up, it's time to knock them down. We had a real traffic jam going down. Welcome to Space Jam. It's your chance, dance in space jam. No problem!

INTO JAPANESE

誰もが立ち上がったので、彼らをノックダウンする時が来ました。私たちは本当の交通渋滞が下がっていました。スペースジャムへようこそ。それはあなたのチャンスです、スペースジャムで踊ります。大丈夫!

BACK INTO ENGLISH

Now that everyone has stood up, it's time to knock them down. We had a real traffic jam going down. Welcome to Space Jam. It's your chance, dance in space jam. No problem!

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
31Mar15
3
votes
30Mar15
1
votes
31Mar15
1
votes
01Apr15
1
votes
29Mar15
1
votes
31Mar15
1
votes