Translated Labs

YOU SAID:

Everyone can agree that fruit cups are so good, everyone loves them, from age 0-100000 and they never get old with so many kinds! Peaches, pears and cherries!

INTO JAPANESE

フルーツカップがとても良いものであることは誰もが同意するでしょう。0 歳から 100,000 歳まで誰もがフルーツカップを愛しており、これほど種類が豊富であっても飽きることはありません。桃、梨、さくらんぼ!

BACK INTO ENGLISH

Everyone would agree that fruit cups are very good. Everyone from ages 0 to 100,000 loves fruit cups, and with so many varieties, you'll never get bored. Peaches, pears, and cherries!

INTO JAPANESE

フルーツカップがとても良いということに誰もが同意するでしょう。フルーツカップは0歳から10万歳までみんなが大好きで、種類が豊富なので飽きることがありません。桃、梨、さくらんぼ!

BACK INTO ENGLISH

Everyone will agree that fruit cups are very good. Fruit cups are loved by everyone from 0 to 100,000 years old, and there are so many varieties that you'll never get tired of them. Peaches, pears, and cherries!

INTO JAPANESE

フルーツカップがとても良いことに誰もが同意するでしょう。フルーツカップは0歳から10万歳まで愛されており、種類も豊富で飽きることがありません。桃、梨、さくらんぼ!

BACK INTO ENGLISH

Everyone will agree that fruit cups are very good. Fruit cups are loved by people from 0 to 100,000 years old, and there are a wide variety of them so you'll never get tired of them. Peaches, pears, and cherries!

INTO JAPANESE

フルーツカップがとても良いことに誰もが同意するでしょう。フルーツカップは0歳から10万歳まで愛されており、種類も豊富なので飽きることがありません。桃、梨、さくらんぼ!

BACK INTO ENGLISH

Everyone will agree that fruit cups are very good. Fruit cups are loved by people from 0 to 100,000 years old, and they come in a wide variety of varieties, so you'll never get tired of them. Peaches, pears, and cherries!

INTO JAPANESE

フルーツカップがとても良いことに誰もが同意するでしょう。フルーツカップは0歳から10万歳まで愛されており、種類も豊富なので飽きることがありません。桃、梨、さくらんぼ!

BACK INTO ENGLISH

Everyone will agree that fruit cups are very good. Fruit cups are loved by people from 0 to 100,000 years old, and they come in a wide variety of varieties, so you'll never get tired of them. Peaches, pears, and cherries!

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes