Translated Labs

YOU SAID:

excuse me but i think the translator had itself a shooting and is now forever relying on copy and paste manuals

INTO JAPANESE

すみませんが、私は翻訳者撮影自体は持っていたし、は今、永遠にコピーに頼っていると思うし、マニュアルを貼り付ける

BACK INTO ENGLISH

I'm sorry, but I've had the translator shooting itself, right now, I think we rely on copy forever, paste the manual

INTO JAPANESE

申し訳ありませんが、私しますが、私は今撮影して自体、翻訳、我々 は永遠にコピーに依存して、マニュアルを貼り付けると思う

BACK INTO ENGLISH

I think I'm sorry, but I was now taking itself, translations, we are forever dependent copy and paste manual

INTO JAPANESE

私は申し訳ありませんが、しかし、撮影自体は、翻訳になった、我々 は永遠に依存コピーと貼り付けマニュアルと思います

BACK INTO ENGLISH

I am sorry, however, the shooting itself became a translator, we would forever dependent copy and paste manual

INTO JAPANESE

申し訳ございませんが、しかし、撮影自体は翻訳者になった、我々は依存コピー&ペーストマニュアル永遠だろう

BACK INTO ENGLISH

I'm sorry, however, forever dependent copy & paste manual shooting itself became a translator, we would

INTO JAPANESE

申し訳ありません、しかし、永遠に依存コピー ・貼り付けマニュアル自体を撮影翻訳者になったと

BACK INTO ENGLISH

Sorry, but forever dependent copy and paste the document itself was taking translator

INTO JAPANESE

申し訳ありませんが、しかし、永遠に依存コピーと貼り付けドキュメント自体は撮影翻訳

BACK INTO ENGLISH

Sorry, however, translation dependent copy and paste the document itself is taking forever

INTO JAPANESE

申し訳ありませんが、しかし、翻訳依存コピーと文書自体は永遠に取って貼り付けます

BACK INTO ENGLISH

Sorry, but a translation dependent copy and the document itself is taking forever, paste

INTO JAPANESE

申し訳ありませんが、翻訳に依存コピーし、文書自体は永遠に取って、ペースト

BACK INTO ENGLISH

Superseded document itself is eternal, sorry, to translate dependent copy and paste

INTO JAPANESE

置き換えられたドキュメント自体が永遠の申し訳ありませんが、依存コピーを翻訳して貼り付ける

BACK INTO ENGLISH

Translated document itself was replaced by the eternal sorry dependent copy and paste

INTO JAPANESE

翻訳されたドキュメント自体が永遠の申し訳ありませんが依存してコピーと貼り付けに置き換えられました

BACK INTO ENGLISH

Sorry for eternity the translated document itself is dependent the copy-and-paste has been replaced with

INTO JAPANESE

翻訳ドキュメント自体が依存して永遠のため申し訳ありませんがコピーと貼り付けに置き換えられています

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the forever translation document itself is dependent, but have been replaced by copying and pasting

INTO JAPANESE

永遠に翻訳文書の申し訳ありませんが自体が依存しているが、コピーと貼り付けに置き換わりました

BACK INTO ENGLISH

Copy-and-paste itself depend forever sorry for the translation document, but it has been replaced with

INTO JAPANESE

コピーアンドペースト自体が永遠の翻訳文書のため申し訳ありません依存するが、それはに置き換えられました

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the copy and paste itself is forever translated documents depends on, but it was replaced

INTO JAPANESE

申し訳ありませんがコピーと貼り付け自体は永遠に翻訳済みドキュメントに依存しますが、それは交換されました。

BACK INTO ENGLISH

Sorry that copy and paste itself depends on the translated documents forever, but it was replaced.

INTO JAPANESE

そのコピペ自体申し訳ありませんが永遠に、翻訳済みドキュメントに依存、それは置き換えられました。

BACK INTO ENGLISH

The copy and paste does not itself excuse, but forever, depending on the translated document, it was replaced.

INTO JAPANESE

コピー&ペーストは、それ自体が言い訳しませんが、永遠に、翻訳された文書に応じて、それが置き換えられました。

BACK INTO ENGLISH

Copy & paste does not excuse itself forever and translated documents if it has been replaced.

INTO JAPANESE

コピー ・ ペーストを許さない自体永遠と翻訳済みドキュメントが置き換えられた場合。

BACK INTO ENGLISH

If the translated document is replaced with eternity itself does not allow copy / paste.

INTO JAPANESE

永遠自体と翻訳済みドキュメントを交換する場合はないコピーを許可する/貼り付け。

BACK INTO ENGLISH

To replace eternity itself and translated documents to allow no copy and paste.

INTO JAPANESE

永遠自体とコピーを許可しないと貼り付けるに翻訳済みドキュメントを置き換えます。

BACK INTO ENGLISH

Do not allow eternity itself and copy and paste it to replace the translated document.

INTO JAPANESE

永遠自体を可能にし、翻訳された文書を交換するためにそれをコピーして貼り付けないでください。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
28Sep09
1
votes