Translated Labs

YOU SAID:

Excuse me, miss, but do you have a boyfriend? A-ah, sorry, that must have been too direct Those guys behind me called you pretty N-no, I'm just nervous, so I'm rambling on I'm still an 18-year-old high schooler

INTO JAPANESE

すみません、彼氏はいますか?ああ、すみません、それはあまりにも直接的なものだったに違いありません私の後ろの人はあなたをかなりN-noと呼びました、私はただ緊張しているので、私はまだ18歳の高校生です

BACK INTO ENGLISH

Excuse me, do you have a boyfriend? Oh, I'm sorry, it must have been too direct The person behind me called you pretty N-no, I'm just 18 years old high school student because I'm just nervous

INTO JAPANESE

すみません、彼氏はいますか?ああ、すみません、それはあまりにも直接的なものだったに違いありません

BACK INTO ENGLISH

Excuse me, do you have a boyfriend? Oh, I'm sorry, it must have been too direct

INTO JAPANESE

すみません、彼氏はいますか?ああ、すみません、それはあまりにも直接的だったに違いありません

BACK INTO ENGLISH

Excuse me, do you have a boyfriend? Oh, excuse me, it must have been too direct

INTO JAPANESE

すみません、彼氏はいますか?ああ、すみません、それはあまりにも直接的だったに違いありません

BACK INTO ENGLISH

Excuse me, do you have a boyfriend? Oh, excuse me, it must have been too direct

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Oct09
1
votes
07Oct09
1
votes
08Oct09
1
votes
08Oct09
1
votes