YOU SAID:
Finally, one hot summer day, MJ felt exhausted, she received a few boxes of cookies late at night from a local bakery, they had past their sell-by date, so it was typical for the bakery to give the food away.
INTO JAPANESE
最後に、ある暑い夏の日、MJ は疲れを感じていました。夜遅くに地元のパン屋から数箱のクッキーを受け取りましたが、それらは販売期限を過ぎていたため、パン屋が食べ物を手放すのが一般的でした。
BACK INTO ENGLISH
Finally, one hot summer day, MJ was feeling tired. We picked up a few boxes of cookies from a local bakery late at night, but they were past their sell-by date, so it's common for bakeries to part with their food.
INTO JAPANESE
ついに、ある暑い夏の日、MJ は疲れを感じていました。私たちは夜遅くに地元のパン屋からクッキーを数箱購入しましたが、それらは販売期限を過ぎていたため、パン屋では食べ物を手放すのが一般的です。
BACK INTO ENGLISH
Finally, one hot summer day, MJ was feeling tired. We bought a few boxes of cookies from a local bakery late at night, but they were past their sell-by date, so it's common for bakeries to give away food.
INTO JAPANESE
ついに、ある暑い夏の日、MJ は疲れを感じていました。私たちは夜遅くに地元のパン屋からクッキーを数箱購入しましたが、それらは販売期限を過ぎていたため、パン屋では食べ物を無料で提供するのが一般的です。
BACK INTO ENGLISH
Finally, one hot summer day, MJ was feeling tired. We bought a few boxes of cookies from a local bakery late at night, but they were past their sell-by date, and it's common for bakeries to give away food for free.
INTO JAPANESE
ついに、ある暑い夏の日、MJ は疲れを感じていました。私たちは夜遅くに地元のパン屋からクッキーを数箱購入しましたが、それらは販売期限を過ぎており、パン屋では食べ物を無料で配るのが一般的です。
BACK INTO ENGLISH
Finally, one hot summer day, MJ was feeling tired. We bought a few boxes of cookies from a local bakery late at night, but they were past their sell-by date and it's common for bakeries to give away food for free.
INTO JAPANESE
ついに、ある暑い夏の日、MJ は疲れを感じていました。私たちは夜遅くに地元のパン屋からクッキーを数箱購入しましたが、それらは販売期限を過ぎており、パン屋では食べ物を無料で配るのが一般的です。
BACK INTO ENGLISH
Finally, one hot summer day, MJ was feeling tired. We bought a few boxes of cookies from a local bakery late at night, but they were past their sell-by date and it's common for bakeries to give away food for free.
Yes! You've got it man! You've got it