Translated Labs

YOU SAID:

Fleetwood Mac without Stevie Nicks is just a piece of wood that's on a Macintosh computer that's looking so on fleet as the kids say nowadays.

INTO JAPANESE

Stevie Nicksを搭載していないFleetwood Macは、今日の子供たちが言うように、Macintoshコンピュータに搭載されている木材のほんの一部です。

BACK INTO ENGLISH

Fleetwood Mac, which does not have Stevie Nicks, is just a piece of wood on Macintosh computers, as today's children say.

INTO JAPANESE

今日の子供たちが言うように、Stevie Nicksを持っていないFleetwood Macは、Macintoshコンピュータの単なる木片です。

BACK INTO ENGLISH

As today's children say, Fleetwood Mac, which does not have Stevie Nicks, is just a piece of wood on a Macintosh computer.

INTO JAPANESE

今日の子供たちが言うように、Stevie Nicksを持っていないFleetwood Macは、Macintoshコンピュータ上の単なる木片です。

BACK INTO ENGLISH

As today's children say, Fleetwood Mac, which does not have Stevie Nicks, is just a piece of wood on a Macintosh computer.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18May12
1
votes
18May12
1
votes
23May12
1
votes
18May12
1
votes
16May12
1
votes
23May12
1
votes