YOU SAID:
For example, Steve affects a person's condition. Talk to you. Lalirv attacked the witness that he would describe the world. A few days later I saw the third battery, I watched the third optimum. Natural, it is not necessary.
INTO JAPANESE
例えば、スティーブは人の状態に影響を与えます。話しましょう。ラリルヴは、世界を説明するだろうという証人を攻撃しました。数日後、私は3番目のバッテリーを見て、3番目の最適状態を見ました。当然のことながら、必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
For example, Steve affects the state of a person. Let's talk. Lariluv attacked the witness that would explain the world. A few days later I saw the third battery, the third optimal state. Naturally, there is no need.
INTO JAPANESE
例えば、スティーブは人の状態に影響を与えます。話しましょう。ラリルヴは世界を説明する証人を攻撃しました。数日後、私は3つ目のバッテリー、3つ目の最適な状態を見ました。当然、必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
For example, Steve affects the state of a person. Let's talk. Lariluv attacked the witness who explains the world. A few days later I saw the third battery, the third optimal state. Naturally, there is no need.
INTO JAPANESE
例えば、スティーブは人の状態に影響を与えます。話しましょう。ラリルヴは世界を説明する証人を攻撃しました。数日後、私は3番目のバッテリー、3番目の最適な状態を見ました。当然、必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
For example, Steve affects the state of a person. Let's talk. Lalirv attacked the witness who explains the world. A few days later I saw the third battery, the third optimal state. Naturally, there is no need.
INTO JAPANESE
例えば、スティーブは人の状態に影響を与えます。話しましょう。ラリルヴは世界を説明する証人を攻撃しました。数日後、私は3番目のバッテリー、3番目の最適な状態を見ました。当然、必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
For example, Steve affects the state of a person. Let's talk. Lariluv attacked the witness who explains the world. A few days later I saw the third battery, the third optimal state. Naturally, there is no need.
INTO JAPANESE
例えば、スティーブは人の状態に影響を与えます。話しましょう。ラリルヴは世界を説明する証人を攻撃しました。数日後、私は3番目のバッテリー、3番目の最適な状態を見ました。当然、必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
For example, Steve affects the state of a person. Let's talk. Lariluv attacked the witness who explains the world. A few days later I saw the third battery, the third optimal state. Naturally, there is no need.
That didn't even make that much sense in English.